古体诗仿写入门简述–清明(杜牧) 您所在的位置:网站首页 清明节的古诗的古诗怎么写 古体诗仿写入门简述–清明(杜牧)

古体诗仿写入门简述–清明(杜牧)

2024-06-22 08:51| 来源: 网络整理| 查看: 265

仿写古体诗的两个基本原则:

1.尽量不改变原意,只变通形式。

2.维持原句押韵方式,尽量不考虑平仄。

选择一首结构比较合适的古典诗词,推荐先从七言律诗或绝句开始,删减两字,仿写成五字句的古体诗,这里选择杜牧的这首《清明》来做一个最简单的删减示范:

第一句"清明时节雨纷纷":原句主要表达的是雨纷纷这层意思,也有很多双字词,最简单的做法就是直接把"时节"删掉,毕竟"清明"很多时候已经有了清明节的意思,不过五字句有一个与七字句的区别就是,如果使用了太多双字词,形式上便会缺乏古体诗的感觉,所以这里还是选择将"时节"简化为"时"得到"清明/时/雨纷纷",之后很明显,我们还需要再从"雨纷纷"中删掉一个字,也就是将"纷纷"这个双字词简化为"纷",得到"清明/时雨/纷",这里的"时雨"可以参照"时蔬"的意思来理解,至于词性上的问题,上天是公平的,不会把对人没有好处的事情都当成坏事。

第二句"路上行人欲断魂":没什么好说的,直接删掉"路上"这个双字词得到"行人欲断魂"。同样,对于其他双字词用得较多的七言古诗词都可以这么处理,简单粗暴,行之有效,是各种古体诗入门方法中最简单的一种。

第三句"借问酒家何处有":原句包含了借问这个主观行为和借问的具体内容两层意思,删减两字后想要再保留原意比较困难,这里把与"借问"相关的一系列行为作一个极端简化,只保留"想"这个意思,再把"想"书面化为"欲",得到"欲/酒家/何处有",再选择直接将"酒家"简化为"酒",保留原句最基本的"想要喝酒"之意,从形式上忽略"避雨"这个相对现实的客观需求,得到"欲酒何处有"(这里再细说一下,"酒"字在现代汉语里并没有"喝酒"的意思,并且现代汉语也舍弃了古代语法中诸如名词活用作动词等一系列的构句方式,所以一味执着于使用双字词,是很难进行古诗写作的)。

第四句"牧童遥指杏花村":删减这一句的难度在于,我们只能用五个字来回答上一句提出的问题,因此"杏花村"作为答案的主体成分肯定是要保留的,剩下就是如何将"牧童遥指"简化为两个字,并与"杏花村"进行搭配,最大限度的保留原意;比较简单的做法是将"牧童遥指"简化为"遥在",但这里为了保留"牧童遥指"中"指"字为诗句注入的张力,也需要使用一个动词来代替"遥在"中的"在"字,这里是个难点,需要我们进行有效的自由联想,过程我就忽略了,直接说结果,最后我们联想到"酒香不怕巷子深"这句话,因此得到"藏"这个字,使用它代替前面"遥在"中的"在",得到"遥藏杏花村"。

最后得到的结果就是:

清明时雨纷行人欲断魂欲酒何处有遥藏杏花村

最后,练习古体诗仿写,优先考虑形式的工整性,意义表达方面本身涉及到创作上的问题,和平仄一样不属于本入门向简述讨论的范围。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有