网络文学IP改编影视剧现状 您所在的位置:网站首页 文学作品商业化的特点 网络文学IP改编影视剧现状

网络文学IP改编影视剧现状

2024-07-03 03:58| 来源: 网络整理| 查看: 265

一、多屏互动契合现代化观影习惯

网络文学先天具有互联网基因,与“互联网时代”有天然文化与审美共鸣,网络文学庞大的读者群为影视改编作品提供大量可转化的受众资源。随着互联网技术的快速发展和移动设备的日益普及,越来越多的人可以通过手机进行阅读,从而获取精神世界的丰盈。网络小说凭借小巧、方便、便宜、能够随时随地在手机中进行观看等特征而广受网民的喜爱,从而形成一定规模的原著粉丝,构成改编影视剧的潜在受众。

《陈情令》是根据墨香铜臭的小说《魔道祖师》改编而成,其于2015年在晋江文学上连载,凭借玄幻的题材深受年轻读者的喜爱,在开播之前,《魔道祖师》就有同名广播剧及动漫,且动漫作品评分高达9.3,原著的影响力使得《陈情令》在开播前就具备了超高关注度。随着《陈情令》的播出,玄武洞历险、莲花坞被灭、魏无羡剖丹、血洗不夜天、射日之征等原著的“名场面”的高度还原,使观众对陈情令的认可度和忠诚度不断提升。

二、粉丝经济助力作品收视基础

由网络文学IP改编的影视剧不仅拥有强大的原著粉丝基础,而且其明星演员固定的粉丝群体,也为影视剧的收视率提供了保障。由于要进行影视化的改编,必然要找演员出演,一些知名演员的粉丝量动辄七八千万,随便一条微博的转发量有几十万,他们自身所产生的粉丝效应非常大,官宣之际就获得了一定基础的关注度和期待值。

如都市爱情剧《你是我的荣耀》改编自顾漫的同名小说,男女主由杨洋、迪丽热巴两大当红演员出演,尤其因两位以颜霸著称,使得《你是我的荣耀》在开播前就获得了“史上最强BG”的称号。自开播以来,此剧就刷新了腾讯视频近两年的“最快破亿项目”、“电视剧首播流量”等各种记录,单集播放量超过2亿。

三、类型题材满足多样化受众需求

网络文学IP改编的影视剧往往更注重“商业”与“艺术”的结合,在与时俱进的创新理念下,对各种元素加以组织合成,打破了传统类型影片的方程式,形成多样化、多类型的创作格局,为影视制作注入了巨大活力,呈现出“百花齐放”的盛况并扩大营销范围与受众目标。

网络文学继承并发展了通俗文学和类型文学,在武侠和言情的基础上,出现了根据性别区分的男频小说和女频小说,而男频小说在武侠小说的基础上,分化出玄幻、奇幻、历史、军事、修真等类型,女频小说在言情小说的基础上,分化出穿越、宫斗、宅斗、种田等类型。这些类型不仅拓展了当代文学的表现范围,也为当代影视提供了新类型和新题材。例如《如懿传》《甄嬛传》《庆余年》等古装剧,《安家》《欢乐颂》等现代剧,《杉杉来了》《亲爱的热爱的》等爱情剧,这些作品能够满足各个年龄段观众的需求,以此保持稳定的受众群体。正因为网络作品的类型丰富多样,网络文学越来越多地被改编成影视作品。

四、精良制作突破小众圈层

影视改编的专业化程度、精细化开发能力,决定网络文学改编是加分还是减分。网络文学改编的作品可以借力“粉丝经济”,但不能吃定“粉丝经济”,将自己局限为粉丝作品,应努力使自己具备“破圈出圈”的能力。网络文学与影视作品存在的类型差异,网络文学有价值有优势,但仅提供故事和受众基础,并不意味“旱涝保收”,好的文学作品也可能拍成差的影视作品,因此需要编剧在尊重原著的基础上进行适度创作,符合当下的主流价值观和审美需求。

如《知否知否,应是绿肥红瘦》大胆删除原作“穿越”设定,避免网络文学的程式化套路,反而呈现出一副细腻动人的宋代风俗画卷。《庆余年》编剧王倦在对情节节奏把控和整体风格的表达上,以及对猫腻原著精神内涵的笑话上都是可圈可点的。在改编中,每个小人物在不影响剧情推进上都拥有独立人格,滕子京从原著中默默无闻守护男主的近侍化身为重情守信、有恩必报的热血男儿,王启年贪财又“惧内”,为稍显正剧意味的原著平添了喜剧色彩,《庆余年》主创团队通过合理的故事编排,让身世不凡、自带光环的男主一路磕绊、一路成长,引发观众极大的代入感。

在艺术作品中,内容和形式是不可分割的统一体,除了合理的二度创作,影视改编剧精美的画面构图与细节描绘,超越了观众的期待视野,成为其火爆的不可缺少的要素。如《琅琊榜》的布景,从前期复景图、配色到景致,无一不体现了中国古典美学中的蕴藉与诗意;如电影般的镜头语言紧扣叙事,运用了大量的变焦镜头和主观镜头烘托人物、辅助叙事,空镜头更是堪比水墨画般唯美、空灵。剧中人物的服饰、造型精美绝伦,举手投足严守古代礼仪,场景设计和群众演员的安排细致周全。

网络文学IP改编的发展是需要自在反思中才能前进的,在产业化的发展道路上,不能因为商业利益的召唤便忽视了影视艺术的美学追求,也不能因纯粹艺术追求而让影视作品曲高和寡,尽管市场具有一定的导向决定作用,但是美学才是影视作品生存的根本。

首先,网络文学IP改编作品数量多但优质作品少。由于网络平台的普及,大量网络文学改编的影视剧有了传播之地,但播出成功引起广泛关注的数量与每年生产的数量还是不能成一定比例,一些网剧难以达到原著粉和观众的期待。一方面,在筛选可改编小说的过程中,存在大量的网络小说本身不适合做改编以及提供的改编基础很低的情况;另一方面,针对原著,编剧水平良莠不齐,如何平衡网络小说与改编之间的度,也是一个难题。很多由网络改编的影视剧不注重细节的把握,不遵循历史事实,导致出现了很多的“雷剧”,这也使得影视剧的整体质量下降,使观众不能深入到剧情中,产生各种槽点。另外,优质作品稀缺的一大原因是剧方在演员选择上重流量轻实力。很多影视剧为了保证收视率,在演员选择上倾向于流量大的明星,而忽视此明星本身是否能够完成好这个角色。

其次,侵权行为不容忽视。根据版权法规定,在对作品进行借鉴和改编的时候,必须要有作品作者的同意及授权。在传统的出版年代,作品必须经过严格的校对和审核才能够进行出版,而互联网时代,作品发表的门槛大幅度降低,有部分作品存在抄袭行为,而对于IP的购买方来说,其或是未意识到IP存在抄袭问题,或明知抄袭却抱有侥幸心理,从而对我国影视行业的发展产生恶劣影响。如匪我思存指出《甄嬛传》作者流潋紫其作品抄袭自己早年的作品《冷月如霜》,唐七《三生三世十里桃花》涉嫌抄袭大风刮过《桃花债》的声音从未停止。

综上所述,在新媒体时代的发展浪潮下,网络文学的改编不仅促进了影视剧的发展,为影视剧提供了更多的资源,也满足了观众对于影视剧的需求,但在迅速发展的同时,也存在这一系列的问题亟需探索、研究、解决。影视剧主创团队需要进行基础认知的观念转型,正视文学艺术与影视艺术的类型差异,二度创作与制作的水准高低才是成功的关键。艺术精品标准是共通的,小众粉丝的追捧并不能扭转差评,优秀作品才能够跨越圈层受到广泛认可,而改编剧既要尊重原作创意和亮点,也应在把握原作精神的基础上求新求变。返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有