一樣也不一樣:achieve、gain、acquire、garner、obtain 中文都是「得到」? 您所在的位置:网站首页 gainacquire 一樣也不一樣:achieve、gain、acquire、garner、obtain 中文都是「得到」?

一樣也不一樣:achieve、gain、acquire、garner、obtain 中文都是「得到」?

#一樣也不一樣:achieve、gain、acquire、garner、obtain 中文都是「得到」? | 来源: 网络整理| 查看: 265

這幾天在改學術寫作作業、口說講稿、跟 GRE 寫作時,不斷地改到 obtain education(正確:receive education)、gain success(正確:achieve success)、learn knowledge(正確:gain / acquire knowledge)這樣的中式英文用法。

中文也許都可以翻成「得到」,但英文可以有很多變化:

achieve success 得到、取得成功attain happiness 得到快樂、幸福catch a nasty cold 得到重感冒contract a disease 得到一個病derive a sense of achievement (+from) 得到成就感gain knowledge 得到、學到知識gather courage 得到、鼓起勇氣 garner evidence 得到證據glean insights 得到好的、獨特的觀點obtain a license 得到 / 考到一個證照 pull off a victory 得到、取得勝利reap benefits 得到利益secure a job 得到工作win a gold medal 得到、贏得金牌 

不管有沒有要考試,平時「提前整理」好這種中文可能都是「得到」,可是英文千變萬化的表達方式,放在腦袋裡,可以讓我們的英文更流暢、更道地。那更不用說要考 TOEIC 口說寫作、TOEFL、IELTS、GRE 這些考試的同學了。

上面這一些詞組,全部都叫做搭配詞 (collocation)。如果你有興趣用這種方式學習,可以聽聽我的 《改變一生搭配詞》 公開課,或是看看我的書:

搭配詞的力量 Collocations:形容詞篇搭配詞的力量 Collocations:名詞篇

如果你在準備 GRE、或喜歡新聞用字、學術用字,可以看我的第三本書:

GRE 學霸字彙

原文發表於:Alexander Wang 王梓沅英文・ Apr 5



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有