Taylor Swift – Anti 您所在的位置:网站首页 霉霉hoax歌词翻译 Taylor Swift – Anti

Taylor Swift – Anti

2024-06-15 18:02| 来源: 网络整理| 查看: 265

视频剪辑 歌词

I have this thing where I get older, but just never wiser – 我有这个东西在我变老的地方,但只是永远不会变得更聪明 Midnights become my afternoons – 午夜成了我的下午 When my depression works the graveyard shift – 当我的抑郁症起作用时,墓地轮班 All of the people I’ve ghosted stand there in the room – 所有我鬼影的人都站在房间里 I should not be left to my own devices – 我不应该听任自己的安排 They come with prices and vices – 他们来与价格和恶习 I end up in crises – 我最终陷入危机 Tale as old as time – 与时间一样古老的故事 I wake up screaming from dreaming – 我从梦中惊醒 One day I’ll watch as you’re leaving – 总有一天我会看着你离开 ‘Cause you got tired of my scheming – 因为你厌倦了我的诡计 For the last time – 最后一次 It’s me – 是我 Hi! – 嗨! I’m the problem, it’s me – 问题是我,是我 At teatime – 在茶时间 Everybody agrees – 每个人都同意 I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror – 我会直视太阳,但从不对着镜子 It must be exhausting always rooting for the anti-hero – 总是支持反英雄一定很累 Sometimes I feel like everybody is a sexy baby – 有时我觉得每个人都是一个性感的宝贝 And I’m a monster on the hill – 我是山上的怪物 Too big to hang out – 太大了,不能出去玩 Slowly lurching toward your favorite city – 慢慢地向你最喜欢的城市蹒跚而行 Pierced through the heart but never killed – 刺穿心脏却从未杀死 Did you hear my covert narcissism – 你听到我的秘密自恋了吗? I disguise as altruism? – 我伪装成利他主义? Like some kind of congressman – 就像某个议员 Tale as old as time – 与时间一样古老的故事 I wake up screaming from dreaming – 我从梦中惊醒 One day, I’ll watch as you’re leaving – 总有一天,我会看着你离开 And life will lose all its meaning – 生命将失去一切意义 For the last time – 最后一次 It’s me – 是我 Hi! – 嗨! I’m the problem, it’s me (I’m the problem, it’s me) – I’m the problem,it’s me(我是问题,是我) At teatime – 在茶时间 Everybody agrees – 每个人都同意 I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror – 我会直视太阳,但从不对着镜子 It must be exhausting always rooting for the anti-hero – 总是支持反英雄一定很累 I have this dream my daughter-in-law kills me for the money – 我做了个梦我媳妇为了钱杀了我 She thinks I left them in the will – 她认为我把他们留在遗嘱里了 The family gathers ’round and reads it – 全家人聚在一起读 And then someone screams out – 然后有人尖叫起来 “She’s laughing up at us from hell!” – “她在地狱里嘲笑我们!” It’s me – 是我 Hi! – 嗨! I’m the problem, it’s me – 问题是我,是我 It’s me – 是我 Hi! – 嗨! I’m the problem, it’s me – 问题是我,是我 It’s me – 是我 Hi! – 嗨! Everybody agrees – 每个人都同意 Everybody agrees – 每个人都同意 It’s me – 是我 Hi! (Hi!) – 嗨! (嗨!) I’m the problem, it’s me (I’m the problem, it’s me) – I’m the problem,it’s me(我是问题,是我) At teatime – 在茶时间 Everybody agrees (everybody agrees) – 每个人都同意(每个人都同意) I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror – 我会直视太阳,但从不对着镜子 It must be exhausting always rooting for the anti-hero – 总是支持反英雄一定很累

Taylor Swift


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有