第十二讲现代汉语中的词义类聚 | 您所在的位置:网站首页 › 词义的种类 › 第十二讲现代汉语中的词义类聚 |
第十二讲
现代汉语中的词义类聚
一.单义词——现代汉语词汇的主体
不知从什么时候开始, 学界有一个比较通行的看法, 那就是: 单义词在一种语言的词汇 中所占的比例是很少的, 大量的、 常见的是多义词。 这种看法散见于各种语言学的著作或论 文里,也每见于现代汉语的教材中。试举几例:
张永言指出: “词一般都具有概括性,而且词所概括的往往是对象的若干特征,而不是 一个特征; 同时, 在一个概念所包含的特征里往往有若干特征跟其他概念的某些特征相通— —这就构成了词的多义性 ( polysemy )的基础。 ……多义性是语言里大多数的词所具有的属 性。 ” 1
符淮青指出: “单义词在语言中是少数。语言的语音形式是有限的,太多会造成记忆的 沉重负担,不易掌握,不便交际。拿北京话来说,全部音节 414 个,加上声调的区别约有 1300 个,加上七百多儿化音节,全部音节约 2000 个。而词义的区分越来越细,词义的积累 越来越多,必然会大量出现一个语言形(案:原著无“形”字,疑为误漏,今添上)式联系 多个意义的情况。 ” 2
鲍明炜也指出: “字词一般是多义的,单义词反倒较少,随手拈来的‘树、木、花、草、 红、黄、黑、白’等都不是单义的。……汉语词汇极为丰富,原来单义的词,随着社会的发 展,事物的增多,逐步发展为多义词,从而丰富了词库。世界各民族语言都是如此,只是发 展水平不同。 ” 3
汪榕培、卢晓娟也断言: “一词多义( polysemy )是语言的普遍现象。在英语中,除了 术语以外,单义词( monosemic words )是很少的;多数的词都是多义词( polysemic words )……” 4
而事实却并非如此。
笔者在几年前撰写的《现代汉语词义学》一书中曾经就此问题对《现代汉语词典》 (修 订本) 中的单义词和多义词的分布情况作了认真的考察, 结果发现在词典所收的 55443 个词 (字及非成词语素除外)中,单义词共有 44227 个,占总数的 79 . 77% ,将近 4/5 ,多义词 仅有 11216 个,只占总数的 20 . 23% , 1/5 略强。 5 也就是说,在现代汉语这个共时平面,单 义词的数量要大大多于多义词, 多义性并不是现代汉语中大多数的词所具有的属性, 而恰恰 相反,单义性倒是大多数的词所具有的属性。
一年之后,苏新春等也就此问题对《现代汉语词典》 ( 1983 年版)中的单义词目的分布 情况作了数据统计, 结果发现在 56147 条词目中, 只有一个义项的词目共有 42817 条, 占总 数的 76% 。苏新春等的统计结果同我们的一致。
又一年之后,何九盈先生在《读 》一文中谈到这个问题时充满赞 赏地说道: “在古代汉语中,一词多义的情况颇为突出,现代汉语如何呢?看第一章你就能 得到满意的计量报告。……在我们的学术研究中,有多少‘朦胧’的含混不清的‘看法’和 距离事实甚远的‘习常的看法’在制约着学术的发展。 ” 6
至于英语词汇中的情况怎么样,我们尚没有作类似于现代汉语单义词那样的系统考察, 但是,我们在几年前也曾经做过抽样调查。我们随机抽样调查了《新英汉词典》 (增补本) 中以、 D 两字母开头的部分词条,得到的结果是:在以 C 字母开头的 545 个词条中,单义 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |