1栋 英文,一栋英语怎么说 | 您所在的位置:网站首页 › 联系方式用英语怎么写 › 1栋 英文,一栋英语怎么说 |
对于经常网购的小伙伴来说,熟练的填写自己地址以及联系方式已经成为家常便饭了。 可是,小编想问问那些即将要出国留学的同学们,英文地址的填写方式,你们都会吗? 在英文中,详细地址的表达和中文是有很大差距的。 我们在写中文地址的时候,是按照国家、城市、区、街道、小区、楼号、单元号、门牌号的顺序来写的。 但是像“1号楼3单元,海淀区知春路”这些地址,具体应该怎么写呢?下面我们来学习一下吧! 一栋unit 1 二栋 unit 2 ,比如1号1栋1单元7楼12号翻译为 1th 1, unit 1, building 7, numbers 1号1栋1单元7楼12号的海词问答与网 Room 室 英语没有量词。a house就可能是 一所房子,一栋房子。一间房子(没有这个说法吧),一层房子(没有这个说法吧)有名词可以用来表达量词的意思。前提是后面这个名词一般是不可数的。三类:容器、单位、个体 如:bowl:a bow。 ROOM 我们常说的205室、202室,这里的室就是“Room”。 这种room通常是公寓楼(flat-英式英语,apartment-美式英语)中的一室,也就是我们中国大多数人住的那种小区里的单元房。 205室就可以写成Room 205. 205室这种说法是把楼层也包含进去的,也就是2楼的第5个房间。 那么,如果我们只是说2楼的话,就可以用floor这个词,2楼就是 the second floor. Unit 单元 UNIT Unit 这个词相信大家一定都很熟悉了,就是“单元”的意思,但是用的比较多的是书中所讲内容的章节,比如一单元、二单元。 地址中的单元,也是用这个词。同样的,也是那种公寓楼的单元房才会用到这一项。 Floor 1, Building 1, XX Road,标准地址翻译,请采纳 Building 楼,栋 一栋一单元的英文: Block 1 Unit 1 Unit 读法 英 ['juːnɪt] 美 ['junɪt]n. 单位,单元;装置;[军] 部队;部件 短语:1、business unit 业务部门;营业单位 2、unit area 单位区域,。 BUILDING 我们常说的“几号楼,几栋”,就可以用building这个词。 5号楼就可以写成 Building 5。 问题一:请大家帮忙,中文地址中的“栋”英文怎么翻译? 栋Building ,另外X号楼也用Building。例子:宝山区南京路 12 号 3 号楼 201 室 room 201 , building No.3, No.12 , nanjing road , BaoShan District 。 5号楼3单元205室就是:Room 205,Unit 3,Building 5. District 区 DISTRICT District 这个词就是指“区,行政区”。 中国的城市一般都会划分成不同的区,比如北京市就有西城区、东城区、朝阳区、海淀区、丰台区等,那么,就可以说成是Xicheng District,Chaoyang District,Haidian District... Room 606 Floor 1 Unit 1 Building 1,No 999 Yiduan Renmin North Road,Jinniu District,Chengdu,Sichuan Prov.除了省市和区,其它小地名一律用汉语拼音,否则容易翻译出错误事. 下面是在写地址时经常用到的一些词汇,大家可以收藏起来慢慢学哦! 常用地址的表达方法 No. 号 Community 社区 Lane 弄;巷 Street 街 Road 路 floor 表示地板,和层的意思,one building one floor 就表示一座建筑物一层了不大好!用one building one unit 比较确切! Village 村、村庄 Town 镇 County 县 City 市 Province 省 Autonomous region 自治区 Country 国家 Center 中心(办公大厦等大楼建筑) Square 广场(室外广场) 举个栗子 北京市朝阳区逸夫路 逸夫家园9号楼 3单元 901 Room 901,Unit 3,Building 9。 Yi Fu Jia Yuan,Yi Fu Road。 ridgepole 英 ['rɪdʒpəʊl] 美 ['rɪdʒ,pol]n. 栋梁;房屋的栋木 但是在英文中也说不准,因为这是个量词,所以关于house、building、flat之类的都可以说一栋房子,一栋建筑。 Chaoyang District,Beijing,China |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |