《离骚(节选)(高中课文版)》的原文打印版、对照翻译(屈原) 您所在的位置:网站首页 离骚的讲解 《离骚(节选)(高中课文版)》的原文打印版、对照翻译(屈原)

《离骚(节选)(高中课文版)》的原文打印版、对照翻译(屈原)

2023-08-27 12:53| 来源: 网络整理| 查看: 265

选自《楚辞补注》(中华书局1983年版)。《楚辞》,西汉刘向辑,收录了战国时期楚国屈原宋玉等人的作品。这些作品运用楚地的诗歌形式方言声韵,描写楚地风土人情,具有浓郁的地方色彩,故名“楚辞”。后世称这种诗体为“楚辞体”或“骚体”。《离骚》是楚辞的代表作品,是我国古代最长的抒情诗。〔帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸〕我是颛顼(zhuānxū)帝的远代子孙(即楚王的同宗),父亲名为伯庸。高阳,传说中的古代帝王颛顼。苗裔,远代子孙。朕,我。皇考,对已故父亲的美称。皇,大。考,称已故的父亲。〔摄提贞于孟陬(zōu)兮,惟庚寅吾以降〕正当寅年的寅月寅日,我降生了。摄提,即“摄提格”,寅年的别称。贞,当正当。孟陬,孟春正月,是寅月,正月为陬。庚寅,庚寅日。降,降生。〔皇览揆(kuí)余初度兮,肇锡余以嘉名〕先父观察衡量我降生时的情况,一出生就赐给我美名。皇,“皇考”的简称。览揆,观察衡量。览,观察。揆,测度衡量。初度,出生时的情况。肇,开始。锡,赐给。嘉名,美名。〔纷吾既有此内美兮,又重(chóng)之以修能〕我既有这么多美好的内在品质,又加之以美好的容态。纷,盛多。重,加。修能,美好的容态。一说指优秀的才能。能,一说作“态”。〔扈(hù)江离与辟芷(zhǐ)兮,纫秋兰以为佩〕肩披江离与长在幽僻处的白芷,将秋天的兰花连缀起来做成佩饰。扈,楚地方言,披。江离,一种香草。辟芷,生于幽僻之处的白芷。辟,同“僻”,僻静幽静。纫,连缀连接。〔汩(yù)〕水流很快的样子。这里用以比喻时间过得飞快。〔不吾与〕即“不与吾”,不等待我。〔朝搴(qiān)阰(pí)之木兰兮,夕揽洲之宿莽〕早晨我采撷坡上的木兰,晚上摘取洲中的宿莽。木兰去皮不死,宿莽经冬不枯,比喻坚贞的品德。朝搴夕揽,比喻早晚勤勉修德。搴,拔取。阰,土坡。木兰,一种香木。揽,采摘。宿莽,一种香草。〔忽〕迅速。〔淹〕久留。〔代序〕时序更替。〔美人〕代指有才德有作为的人。一说是屈原自指,一说指楚怀王。〔不抚壮而弃秽兮,何不改此度〕何不趁着年富力强去除邪恶污秽,何不改变现行的法度。抚壮,把握壮年。弃秽,抛弃污秽的东西。度,法度准则。〔来吾道夫先路〕我愿为前驱。道,同“导”,引导。先路,前驱。〔太息〕叹息。〔掩涕〕掩面而泣。〔民生〕人生。〔余虽好(hào)修姱(kuā)以(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替〕我虽然崇尚美德而约束自己,(可)早上进谏晚上即遭贬黜。好,爱慕崇尚。修姱,美好。羁,喻指束缚约束。,马缰绳。羁,马络头。謇,楚地方言,助词,无实义。谇,谏诤。替,废弃。〔既替余以蕙(xiāng)兮,又申之以揽茝(chǎi)〕既因为我用香蕙作佩带而贬黜我,又因为我采摘白芷为饰而给我加上罪名。蕙,一种香草,俗名佩兰。,佩带。申,重复加上。茝,一种香草,即白芷。〔灵修〕指楚怀王。〔浩荡〕荒唐。〔民心〕指屈原自己的心。一说指人心。〔众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫〕众多小人嫉妒我秀美的蛾眉,诽谤我好做淫邪之事。众女,喻指小人。蛾眉,喻指美好的品德。谣诼,毁谤。〔固时俗之工巧兮,偭(miǎn)规矩而改错〕世俗本来是善于取巧的,违背规矩而任意改变正常的措施。固,本来。时俗,世俗。偭,违背。错,同“措”,举措。〔背绳墨以追曲兮,竞周容以为度〕违背准绳而追 随邪曲,竞相把迎合讨好奉作法度。绳墨,木匠 画直线用的工具,喻指准绳准则。追曲,追随邪 佞。周容,迎合讨好。〔忳(tún)郁邑余侘傺(chàchì)兮,吾独穷困乎 此时也〕忧愁烦闷而又失意,独有我在此时走投无 路。忳郁邑,强调忧闷之深切。忳郁邑,都是 “忧愁烦闷”的意思。侘傺,失意的样子。〔溘(kè)〕突然。〔流亡〕随流水消逝。〔此态〕指迎合讨好他人的丑态。〔鸷鸟之不群〕猛禽不与凡鸟同群。鸷鸟,凶猛的 鸟,指鹰雕等。〔何方圜(yuán)之能周兮,夫孰异道而相安〕哪 有方枘(ruì)和圆凿能够相合,哪有道不同却能够 相互安处的?方圜,方枘(榫头)和圆凿(榫眼)。 圜,同“圆”。周,合。孰,何怎么。〔屈心而抑志兮,忍尤而攘诟(gòu)〕受着委屈压 抑着意志,忍受着责备和辱骂。尤,责骂。攘,容 忍。诟,辱骂。〔伏清白以死直兮,固前圣之所厚〕保持清白而献 身正道,本来是古代圣贤所推崇的。伏,同“服”, 保持。〔悔相(xiàng)道之不察兮,延伫乎吾将反〕后悔 选择道路时没有看清,我久久伫立而想返回。相, 观察。延伫,久立。〔回朕车以复路兮,及行迷之未远〕掉转我的车子 返回原路,趁着迷路还不算远的时候。复路,回原 路。及,趁着。行迷,走入迷途。〔步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息〕让我的马缓 缓走在长着兰草的水边,驱马疾行到长着椒树的山 冈暂且在那里休息。步,缓行。皋,水边地。丘, 山冈。焉,在那里。〔进不入以离尤兮,退将复修吾初服〕到朝廷做官 不被(君王)接纳而又遭受指责,退下来重新整理 我当初的衣服。不入,不被容纳。离,同“罹”, 遭受。初服,指出仕前的服饰,比喻原先的志向。〔芰(jì)荷〕菱叶与荷叶。〔不吾知其亦已兮,苟余情其信芳〕不了解我也就 算了,只要我本心确实是美好的。不吾知,即“不 知吾”。苟,如果只要。芳,美好。〔高余冠之岌(jí)岌兮,长余佩之陆离〕加高我高 高的帽子,加长我长长的佩带。岌岌,高耸的样 子。陆离,修长的样子。〔芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏〕服饰的芳香 和佩玉的润泽交织在一起,我光明纯洁的品质还是 没有减损。昭质,光明纯洁的本质。亏,减损。〔游目〕放眼观看。〔佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章〕佩戴的饰物缤 纷多彩,浓烈的芳香更加显著。菲菲,香气浓烈。 章,同“彰”。〔民生各有所乐兮,余独好修以为常〕人生各有各 的爱好,我独爱美好并且习以为常。〔虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩〕即使被肢解 我仍然不会改变,难道我的心会因为受到惩罚而停 止(爱美好,从正道)?惩,因受创而戒止。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有