“热水”到底是hot water还是warm water?原来区别这么大! 您所在的位置:网站首页 热水英语 “热水”到底是hot water还是warm water?原来区别这么大!

“热水”到底是hot water还是warm water?原来区别这么大!

2024-06-15 21:42| 来源: 网络整理| 查看: 265

滚烫的开水,沸水

(这样式儿的~)

hot表示: 高温的

在国外生活过的同学

应该见过热饮杯有这样的标志

小心烫嘴!

所以

hot water不是一般的热水

是烫嘴的开水

比如刚烧开的水~

而我们说的多 喝热水

其实是40°左右的

warm water

温水,热水

warm表示:温热的,不烫的

例句:

It's said that drinking more warm water can improve immunity.

据说多喝热水可以提高免疫力~

网上有人调侃说

鉴定男友好不好的标准

就看你大姨妈那几天

他是不是只让你喝热水

但你知道吗

老外来大姨妈的时候

真不喝热水,而是冰水,冰水!

2.

“冰水”怎么说?

写这篇文章之前

一直以为

“冰水”的英文是 ice water

毕竟,在日常生活中

常听到ice water,ice coffee

但你知道吗?

其实 语法是错的!

正确的表达是

iced water

iced :加冰块的,冰镇的

比如

icedtea 冰茶

iced coffee 冰咖啡

至于为啥老外也说ice water

就是一个字:懒!

多个d,他们嫌费嘴

所以各位宝宝们

口语中说ice water可以

正经语法

比如考试要用iced water

例句:

Mom often told me not to drink iced water in dog days.

妈妈经常告诉我,三伏天不要喝冰水~

你需要的酒店英语课程都在这里

觉得赞,就点下在看吧返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有