冷知识研究院 您所在的位置:网站首页 海龟汤的英文怎么说 冷知识研究院

冷知识研究院

2024-06-20 01:34| 来源: 网络整理| 查看: 265

今天是元宵节,必须要配上一碗汤圆呀~

Sweet Rice Balls, China

汤圆,中国

One of the most loved desserts in China, sweet rice balls, or tangyuan, can be found in many regions.

在中国,最受人们喜爱的甜品之一就是汤圆,在许多地方都能吃到。

Ningbo is one of the best places to sample (品尝)these round mochi-like desserts.

要想品尝这种圆圆的类似麻薯的甜品,宁波是最好的地方之一。

The soft, pillowy exterior (外表)is made with sticky rice while the filling is made of black sesame, sugar and lard (猪油).

用糯米制成的软糯的外皮,包裹着用黑芝麻、糖和猪油制成的內馅。

The lard gives the filling an extra fragrance (芳香)and sheen (光泽、光彩).

猪油能够为馅料增加香气与光泽。

冷知识研究院

▶ sweet rice balls

汤圆在英文里有很多叫法,包括:

- sweet rice balls

展开全文

- tangyuan(或tang yuan)

- glutinous rice balls

- sweet dumplings

要说明是什么馅的汤圆,可以说: black sesame tangyuan ,或者 tangyuan with black sesame filling 。不过肉汤圆一般会说 savory tangyuan ,或者 meat-stuffed/pork tangyuan 。

▶ mochi

即 麻薯,也叫 日式年糕,是用圆糯米制成的米糕,有时也使用其他淀粉类。日式年糕和中国年糕的主要区别在于 日式年糕较为软糯、无韧性。

mochi和另一种叫做 dango的日本食物很相似。

dango也是日本的国民点心,中文一般叫做日式团子。它和mochi最大的差别在于制作方法:

▶ mochi是把米蒸好,再进行捣米而制成;

▶ dango是直接将生米加工为米粉,再加水揉搓,捏成团状,最后再进行蒸制。

最后,祝大家元宵节快乐,记得来一碗热乎乎甜蜜蜜的汤圆呀!

关注我们,获取更多教育、学习及活动资讯

以及……冷知识

觉得内容不错,就赏个“ 在看” 返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有