海因里希·海涅 您所在的位置:网站首页 海因里希诗人 海因里希·海涅

海因里希·海涅

2024-07-03 04:53| 来源: 网络整理| 查看: 265

此语录没有列出任何参考或来源。(2016年7月19日)维基语录所有的内容都应该可供查证。请协助添加语录的原始出处以改善这篇语录。无法查证的内容可能被提出异议而移除。 海因里希·海涅的画像 (1831)

克里斯蒂安·约翰·海因里希·海涅(德语:Christian Johann Heinrich Heine,1797年12月13日—1856年2月17日),德国19世纪最重要的诗人和新闻工作者之一。

语录[编辑] 我的心不要悲哀,要忍受命运的安排,严冬劫掠而去的一切,春天会给你还来。 哪里有人在烧书,哪里最后就烧人。 德语原文:Dort, wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. 另译:“焚书伊始,焚人以终。”(10月10日之每日名言) 烧书,可能是人们自我毁灭的前兆。 语出:《悲剧——抒情插曲》 直到最后的一刹那,我们始终以自己为对象扮演著喜剧。 人的理性粉碎了迷信,而人的感情也将摧毁利己主义。 热爱自己的祖国是理所当然的事。 我播下的是龙种,收获的却是跳蚤。 英文:I have sown Dragon's teeth and reaped only fleas. Dragon's teeth 直译为龙牙,源于希腊神话。卡德摩斯杀死恶龙,在雅典娜的指引下,将龙的牙齿播种下去,从地里长出许多武士,最终建立底比斯城。 我认识的人越多,就越喜欢狗。[来源请求] 链接[编辑] 维基百科中的相关条目: 海因里希·海涅 维基共享资源中相关的多媒体资源:海因里希·海涅

维基语录链接:名人名言 - 文学作品 - 谚语 - 电影/电视剧对白 - 游戏台词 - 主题 - 分类


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有