越南古建筑的“文字”,当地人“尴尬”看不懂,中国游客却看懂了 您所在的位置:网站首页 毁字繁体字 越南古建筑的“文字”,当地人“尴尬”看不懂,中国游客却看懂了

越南古建筑的“文字”,当地人“尴尬”看不懂,中国游客却看懂了

2023-04-09 14:47| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

中国人到底为世界旅游业做出了多大贡献呢?很多小伙伴都没有一个直观地了解,其实这个问题,在去年千年对于我国游客境外消费值就可以直接看出来,在去年有关于境外出游的统计中,因为物价方面以及景象方面的因素,占比例最多的当属东南亚一些国家,而单单是这种物价水平并不高的国家,这几年的经济增长速度极快,其有原本的依赖主体现今也更为倾向于旅游行业,可以说我国国民的旅游贡献直接影响力一个国家的发展,其力量可想而知,十分庞大。今天讲讲越南古建筑的“文字”,当地人“尴尬”看不懂,中国游客却看懂了。

而对于东南亚等国家,我国游客人群倾向的大多数是越南、泰国等国家,不管是旅游风景上还是性价比上在东南亚地区都属于比较优质的。而今天我们要说的就是和越南有关,不知道有没有小伙伴发现越南这个国家和我国有着十分大的相似之处,不管是交通上和我国八十年代极为相似,还是在人文建筑上也有我国游客惊讶的存在,甚至对于越南本国国人所不能理解的文化建筑,在我国游客看来却是极其简单和具有价值的。

去往越南观赏必不可少的就是去欣赏一些古代建筑,而有趣的是,在越南很多古建筑文物是哪个都可以看到中文的痕迹,带给我国游客诸多惊喜。比如在其首都河内,就有着这样一个颇具历史感的门楼存在,而其门牌上则是用标准的中文繁体字镌刻的“报义门”三字,而同地区的寺庙,其对联和墙壁上所书写的也都是我国国人最为熟知的汉字,着实让人惊讶。有趣的是,在游客问及其文字含义时,很多越南本地人则是表示并不知晓的,甚至还被部分越南人当作祖先遗留下来的越南古老文字。

而浙西镌刻着中文的古建筑,之所以存于越南境内,还要源于我国古代历史,在古代时,越南因为和我国紧密相连,属于我国古代的一部分领土,更在此地设立官衔进行管辖,因为长期居住,加上文化输出的缘故,如今我们才会看到很多当时遗留下来的我国特色的文化建筑。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有