度荆门望楚 您所在的位置:网站首页 楚狂接舆歌翻译 度荆门望楚

度荆门望楚

#度荆门望楚| 来源: 网络整理| 查看: 265

 

 

 

度荆门望楚

_

陈子昂的诗原文赏析及翻译

 

 

 

度荆门望楚

 

 

 

唐代陈子昂

 

 

 

遥遥去巫峡,望望下章台。

 

 

 

巴国山川尽,荆门烟雾开。

 

 

 

城分苍野外,树断白云隈。

 

 

 

今日狂歌客,谁知入楚来。

 

 

 

译文

 

 

 

远远地远远地离开巫峡,一再瞻望着走下章华台。

 

 

 

过尽了巴国的山山水水,荆门在濛濛烟雾中敞开。

 

 

 

城邑分布在苍茫田野外,树林在白云深处被截断。

 

 

 

今天我狂傲高歌的行客,谁知竟会走进楚天中来。

 

 

 

注释

 

 

 

荆门:山名。

《水经·江水注》卷三十四说:

“江水又东历荆门、虎牙之间。

荆门在南,上合下开,山南;有门像虎牙在北;此二山,楚之西塞也。

《清统志》

说:

“湖北荆州府:荆门山在宜都县西北五十里,与虎牙山相对。

 

 

 

遥遥:形容距离远。

《左传·昭公二十五年》

“鸲鹆之巢,远哉遥遥。

”巫峡:

长江三峡之一。一称大峡。西起四川省巫山县大溪,东至湖北省巴东县官渡口。

因巫山得名。两岸绝壁,船行极险。

 

 

 

望望:瞻望貌;依恋貌。

《礼记·问丧》

“其往送也,望望然,汲汲然,如有

追而弗及也。

郑玄注:

“望望,

瞻顾之貌也。

章台:

即章华台。

春秋时楚国离宫。

《左传·昭公七年》

“及即位,为章台之宫,纳亡人以实之。

”杜预注:

“章台,

南郡华容县。

 

 

 

巴国:周姬姓国,子爵,封于巴,即今四川巴县。汉末刘璋又更永宁名巴郡,

固陵名巴东,安汉名巴西,总称三巴。

 

 

 

烟雾:泛指烟、气、云、雾等。南朝宋鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》诗:

“连

山眇烟雾,长波迥难依。

 

 

 

隈(

w

ē

i

:山水尽头或曲深处。

“白云隈”

,即天尽头。

 



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有