李贺《江南弄·江中绿雾起凉波》翻译赏析 | 您所在的位置:网站首页 › 李贺集序翻译 › 李贺《江南弄·江中绿雾起凉波》翻译赏析 |
李贺《江南弄·江中绿雾起凉波》翻译赏析
李贺《江南弄·江中绿雾起凉波》翻译赏析
通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容 的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对 形象加以补充和完善。以下是小编帮大家整理的李贺《江南弄·江中绿 雾起凉波》翻译赏析,希望能够帮助到大家。
《江南弄·江中绿雾起凉波》作者为唐朝诗人李贺。其古诗全文如 下:
江中绿雾起凉波,天上叠巘红嵯峨。
水风浦云生老竹,渚暝蒲帆如一幅。
鲈鱼千头酒百斛,酒中倒卧南山绿。
吴歈越吟未终曲,江上团团贴寒玉。
【前言】
《江南弄》是唐代诗人李贺的作品。此诗前四句描写江南景物的 美好,后四句描述江南人在山清水秀的环境中饮酒歌吟的畅适。全诗 写江南暮色,清新明丽,美景醉人,秀色可餐,表现出诗人对美好山 水的热爱之情。
【注释】
⑴江南弄:乐府诗清商曲辞题名。《乐府解题》说:“江南古辞, 盖美芳晨丽景,嬉游得时。”
⑵绿雾:青茫茫的雾气。团雾从碧绿的江波中升起,故称“绿 雾”。宋苏轼《寿星院寒碧轩》诗:“纷纷苍雪落夏簟,冉冉绿雾沾 人衣。”凉波:清凉的水面。宋晏殊《浣溪沙》词:“小阁重帘有燕 过,晚花红片落庭莎,曲阑干影入凉波。”
⑶叠巘:本指层叠的山峦。南朝宋谢灵运《晚出西射堂》诗: “连障叠巘崿,青翠杳深沉。”此形容晚霞。嵯峨:山峰高峻貌。
⑷“水风”句:言竹木与江水相连,仿佛风和云都是从竹林中生 出来的。
⑸“渚暝”句:写黄昏时渡口众多的帆船相连成片,如一幅图画。 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |