与“虎”有关的英语、汉语谚语有哪些?地道英语谚语怎么翻译~ 您所在的位置:网站首页 有关虎年的成语和歇后语大全 与“虎”有关的英语、汉语谚语有哪些?地道英语谚语怎么翻译~

与“虎”有关的英语、汉语谚语有哪些?地道英语谚语怎么翻译~

#与“虎”有关的英语、汉语谚语有哪些?地道英语谚语怎么翻译~| 来源: 网络整理| 查看: 265

与“虎”有关的成语、谚语有哪些呢?

这些用英语应该如何表示呢?

跟EVA一起来学习吧~

Chinese Proverb:

1. 伴君如伴虎

To serve a prince is like sleeping with a tiger.

2. 一山不容二虎

Two tigers can not share one mountain.

3. 狐假虎威

A fox borrows the tiger’s might.(might在这里表示威势)

4. 拦路虎

A lion in the way.(英文中用lion,而不是tiger哦)

5. 虎头蛇尾

In like a lion, out like a lame.(lame羊羔)

6. 虎虎生威

As majestic as a lion.(majestic雄伟的;威严的)

7. 如虎添翼

With might redoubled.(好像老虎添上了翅膀,比喻强有力)

8. 虎胆英雄

Hero as brave as a lion.(英文中用lion,而不是tiger哦)

9. 龙潭虎穴

The lion’s den.

或an extremely dangerous place

想知道有哪些地道的英语谚语吗?

跟EVA接着往下学吧~

English Proverb:

1. Eagles do not breed doves. 老鹰不繁殖鸽子。

(对应汉语中的:虎父无犬子)

2. Cherish a snake in one’s bosom. 爱护怀中的蛇。

(对应汉语中的:养虎遗患)

3. Out of the frying pan into the fire. 从煎锅里出来,到火里去。

(对应汉语中的:刚入虎穴,又入狼窝)

4. Grab the bear by the tail. 抓住熊的尾巴。

(对应汉语中的:骑虎难下)

5. Hold a wolf by the ear. 抓住狼的耳朵。

(对应汉语中的:骑虎难下)



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有