日语语法 您所在的位置:网站首页 日语中それぞれ怎么用 日语语法

日语语法

2024-07-09 21:49| 来源: 网络整理| 查看: 265

  我们在初级日语中已经学习了不少助词了,小编也觉得日语中的助词很难掌握,因为每个助词的用法实在太多了。在日语等级考试当中,日语助词是常考的内容,而且经常出针对助词用法辨析的题,而考生们容易混淆各种助词的用法,对他们来说助词是个难点。下面我们来梳理一下日语中助词「に」的用法。

  1,存在的地点 

  存在句有2种格式: 

  ① 教室に(补语)机が(主语)あります(谓语)。 

  这是补主谓结构,あります译成“有”。全句译成“教室里有桌子。”

   ② 机は(主语)教室に(补语)あります(谓语)。 

  这是主补谓结构,あります译成“在”。全句译成“桌子在教室里。” 

  不论在哪种存在句,物体存在的地点,都用“に”表示,称作“存在的地点”。另外,存在句中还有个问题是:人和动物用いる、います。其存在地点仍然用“に”表示。 

  2,具体时间 

  在日语中表示时间有2种:一个是象今日(きょう)、去年(きょねん)、来週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。另一个是年、月、时、星期等等直接有数词的时间名词,称作“具体时间”。用具体时间时后面要加“に”。 

  如:「私は今朝(单个的时间名词)6時に(具体时间名词)起きました。」   “ 我今天早晨6点钟起床了。” 

  「山田さんは1998年に(具体时间名词)大学を卒業しました。」    “山田先生在1998年大学毕业了。” 

  「水曜日に(具体时间名词)テストがあります。」   “星期三有考试。” 

  3,动作的对象

   英语的及物动词做谓语的句子中有双宾语,即直接宾语和间接宾语。日语中没有间接宾语,英语的间接宾语在日语中用带に的补语表示,就是“动作的对象”用带に的补语表示。 

  「先生は学生に(对象)日本語を教えます。」   “老师教学生日语。” 

  「私は田中さんに(对象)手紙を出しました。」   “我给田中发了信。” 

  4,动作的落脚点 

  “落脚点”的概念容易和“对象”混淆。“对象”应该是人或者是动物之类有生命的东西;而“落脚点”是动作的归宿。 

  「李さんは朝早く教室に(落脚点)来ました。」   “小李一大早就来到教室。” 

  「バスに(落脚点)乗って会社へ行きます。」   “乘公共汽车去公司。” 

  「先生は黒板に(落脚点)字を書きます。」   “老师往黑板上写字。” 

  「この用紙に(落脚点)名前と電話番号を書いてください。」   “请在这张表格上写上姓名和电话号码。” 

  5,移动的方向 

  一般移动方向用“へ”表示。而这时的へ可以用に代替。 

  「明日ペキンに(移动方向)行きます。」   “明天我去北京。” 

  「来年アメリカに(移动方向)留学します」   “明年我去美国留学。” 

  6,变化结果

   事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况: 

  ① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。

   「大学を卒業して、教師に(变化结果)なりました。」   “大学毕业后,当了教师。” 

  「出張でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」   “因为出差,要去上海了。” 

  ② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。 

  「来週海外へ旅行に行く事にしました。」   “决定下周去海外旅行。” 

  「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」   “我决定今后把星期二定为日语学习日。” 

  ③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。 

  「学校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」   “学校规定午夜12时关门。” 

  「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」   “我每天都学习日语2小时。” 

  7,来去的目的 

  在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加 に再加动词。 

  「町へ買い物に(移动的目的)行きます。」 

  “上街去买东西。” 

  「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」   “去餐馆吃饭。” 

  「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」   “回家去取忘遗忘了的东西。” 

  「先生の授業を聞きに(移动的目的)学校に来ました。」   “到学校来听老师讲课。” 

  8,比较的对象 

  这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。 

  「私は寒さに強い。」   “我不怕冷。” 

  「あの人は酒に強い。」   “那个人酒量大。” 

  「彼は自分に厳しい。」   “他对自己很严格。” 

  「あの母親は子供に甘い。」   “那个母亲对孩子太溺爱。” 

  「私は歴史に弱い。」   “我不擅长历史。” 

  从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就有日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。 

  9,表示动作或状态的原因 

  一般认为で表示原因,但是用に表示原因和で不一样,是专门用于引起心理的和生理的现象的动作之前,强调内在原因。 

  「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」   “因为太可笑了,所以忍不住笑起来了。” 

  「長い間の勉强に疲れた。」   “由于长时间的学习而疲倦了。” 

  「生活に困る。」   “生活很困难。” 

  10,特殊动词的要求 

  有一些动词,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暂住)”等,虽然都是行为动词,但是其动作场所不用“で”而用“に”。(我估计还有一些动词属于这一类。) 

  「私は中国銀行に勤めています。」   “我在中国银行工作。” 

  「先生はウルムチに住んでいます。」   “老师住在乌鲁木齐。” 

  「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」   “在北京,我住在北京饭店。” 

  11,被动式动作的主体 

  在被动式的句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。

   「弟は兄に(动作主体)殴られた。」   “弟弟被哥哥打了。” 

  「私は子供に(动作主体)時計を壊された。」   “我的表被孩子弄坏了。” 

  「雨に(动作主体)降られて風邪を引いた。」   “被雨淋了而感冒了。” 

  12,使役态动作的主体 

  在使役态的他动词句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。(自动词句子中 ,表示动作主体的词语用“を”)

   「先生は学生に本を読ませました。」   “老师让学生读书。” 

  「この仕事は私にさせてください。」   “这个工作请让我作吧。” 

  13,被役态的外界力量 

  在被役态句子中,表示外界强迫的力量用“に”。

   「私は妻に病院へ行かされました。」   “我被妻子逼着去了医院。”

   「 私が飲みたいのではありません、飲まされたのです。」   “不是我想喝的,是他们灌我的。” 

  如果想了解未名天日语学校的最新课表,想了解初级日语入门班、日语翻译班、考级辅导班的价位的,请点击 未名天日语。

推荐阅读

日语语法—— 助词「で」的用法总结日语语法—— 「として」的用法总结日语语法—— 形容词く的名词与连用形作用的判别

点击图片下载未名天日语APP 领取千元大礼包,助力日语轻松学!



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有