Leonard Cohen《By the Rivers Dark》 | 您所在的位置:网站首页 › 手机优酷会员登录页面的二维码在哪 › Leonard Cohen《By the Rivers Dark》 |
By the rivers dark 在黑暗的河畔 I wandered on. 我漫步着 I lived my life 我过着我的生活 in Babylon. 在那巴比伦 And I did forget 而我已经忘却 My holy song: 我神圣的歌 And I had no strength 我也没有力量 In Babylon. 在那巴比伦 By the rivers dark 在黑暗的河畔 Where I could not see 我看不清方向 Who was waiting there 谁将在那等待 Who was hunting me. 谁又将俘获我 And he cut my lip 他割伤我的唇 And he cut my heart. 还割伤我的心 So I could not drink 因此我无法喝酒 From the river dark. 从黑暗的河流上 And he covered me 他弥漫着我 And I saw within, 我仿佛看见 My lawless heart 我放纵的心 And my wedding ring, 还有我的婚戒 I did not know 我不知道 And I could not see 我也看不见 Who was waiting there, 谁将在那等待 Who was hunting me 谁又将俘获我 By the rivers dark 在黑暗的河畔 I panicked on. 我感到惶恐 I belonged the last 我最终属于 To Babylon. 那巴比伦 Then he struck my heart 而他让我心战栗 With a deadly force, 用那致命的力量 And he said This heart 他说道,这颗心: It is not yours 它不属于你 And he gave the wind. 而他吹起风 My wedding ring: 我的婚戒 And he circled us 他盘旋着我们 With everything 伴随着一切 By the rivers dark 在黑暗的河畔 In a wounded dawn 在一个受伤的黎明 I live my life 我过着我的生活 In Babylon. 在那巴比伦 Though I take my song 尽管我唱着我的歌 From a withered limb, 用这憔悴的身躯 Both song and tree, 歌声和树林 They sing for him. 都为他吟唱 Be the truth unsaid 这是无言的真相 And the blessing gone, 而赐福已经消失 If I forget 如果我忘记了 My Babylon. 我的巴比伦 I did not know 我不知道 And I could not see 我也看不见 Who was waiting there. 谁将在那等待 Who was hunting me. 谁又将俘获我 By the rivers dark, 在黑暗的河畔 Where it all goes on: 那是一切的宿命 By the rivers dark 在黑暗的河畔 In Babylon. 就在巴比伦 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |