“我长胖了”用英语怎么说? | 您所在的位置:网站首页 › 想变胖用英文怎么说 › “我长胖了”用英语怎么说? |
bulk/bʌlk/大块、大团 所以bulk up就是一个人体重上升了 变强壮了,是一种比较好的状态 老外通过这种方式委婉表示自己胖了 例句: ①It’s been a long time. You really bulk up. 好久不见。你真的变得更强壮了。 ②Pikachu's been in the gym many days, because he's been trying to bulk up. 皮卡丘在健身房很多天了。因为他想要变得强壮结实。 ③Plump up 这用来形容微胖或丰满的人 再合适不过了 Plump/plʌmp/丰满的;饱满的 例句: My friend always says that I am beginning to plump up now. 我朋友总是说我变得胖乎乎的。 ④fatten sb./ sth. up 使变胖,使变肥 这是把自己变胖的责任推给别人 例句: My girlfriend is trying to fatten me up,always bringing me something to eat in the evening. 皮卡丘女朋友总是在晚上给他吃的,想让他变胖。 别忘了它还有“给…育肥”的意思 通常养殖场的鸡鸭牛羊育肥了就会被宰 例句: These cattle are being fattened up for slaughter. 这些牛在育肥以供屠宰。 ⑤ flabby/corpulent 作为一对同义形容词 flabby/ˈflæbi/ 和corpulent/ˈkɔːpjələnt/ 都可以指人“发福的,福态的; 有赘肉的”,很委婉的表达 例句: ①I was starting to get a bit flabby around my waist. 我腰部的肉开始有点松弛了。 ②Pikachu looks like rather flabby/corpulent recently. 最近皮卡丘看起来更胖了。 刚才说了“胖”,那么“瘦”用英语该如何表达? 历史书上说唐朝“以肥为美” 而如今我们生在“以瘦为美”的时代 ①thin /θɪn/身体瘦的 thin是形容人瘦最常用的词 You got thin. 你变瘦了 有时也含有一些消极的意思 比如as thin as a rake“骨瘦如柴” 例句: ①Did you notice how thin her wrists were? 你注意到她的手腕有多细了吗? ②He eats like a horse and yet he's as thin as a rake. 他象马一样吃得多,却骨瘦如柴。 ②slim/slɪm/(尤指人)苗条的,纤细的 slim是一个具有积极意义的形容词 常用来形容人身材苗条修长 slim hips/legs窄窄的臀部/纤细的双腿 例句: She has a lovely slim figure. 她有一副迷人的苗条身材。 ③slender/ˈslen.dɚ/苗条的,纤细的 slender是slim的同义词 也常用来形容人身材苗条修长 例句: Pikachu put his hands around his wife's slender waist. 皮卡丘双手搂住了他老婆纤细的腰。 ④lean /liːn/瘦且健康的 一般指“脂肪少的,瘦且健康的” (lean and fit健康的瘦) 很多女生追求的就是这种“瘦” 例句: She watched the tall, lean figure step into the car. 她看着那个瘦高个儿上了车。 ⑤skinny /scrawny skinny/ˈskɪni/和scrawny/ˈskrɔː.ni/ 是一对近义词 都是形容非常瘦的,皮包骨头那种 例句: ①He came home after three months at college looking terribly scrawny. 他在大学里呆了3个月后回到家里,样子瘦得可怕。 ②You should eat more - you're too skinny. 你应该多吃点儿,你太瘦了。返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |