「」还是『』?日语写作中括号的使用方法 您所在的位置:网站首页 常用的日语符号怎么打 「」还是『』?日语写作中括号的使用方法

「」还是『』?日语写作中括号的使用方法

2024-07-15 19:52| 来源: 网络整理| 查看: 265

日语和中文不同,引用对话的内容时多使用「」而不是双引号“”,表示书名或电影名时会使用 『 』而不是书名号《》……一起来看看日语中常用括号的使用方法吧。

一、( )

补充说明或标注假名时使用。

例:改革を行(おこな)った。

防止把「おこなう」误读成「いく」,因此特别标出读音。

二、 「 」

1.用来标注对话。

例:「これをください」と店員さんに言いました。

2.用来表示强调。

例:何よりも「お金」がほしいです。

3.用来表示专有名词。

例:これは京都名物、「八ツ橋」というお菓子です。

三、 『 』

1.用来表示书名、电影名等作品的标题。

例:『千と千尋の神隠し』が大好きです。

2.在表示对话内容的「」中间还需使用「」时。

例:「みなさんは『天の川』という言葉を知っていますか」と先生に聞かれました。

四、 [ ]

补充说明,或者做标注时使用。

五、 【 】

常用于标题或单词上,表示强调,非常想引人注目时使用。

六、< >

表示引用或强调。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有