CNN推荐:8道必尝的四川美食[2] 您所在的位置:网站首页 川菜的介绍ppt英文版图片大全 CNN推荐:8道必尝的四川美食[2]

CNN推荐:8道必尝的四川美食[2]

2024-07-11 22:13| 来源: 网络整理| 查看: 265

 

3. Hui guo rou: Twice-cooked pork 回锅肉

No dish is more beloved by the Sichuanese than this homely stir-fry of sizzling pork (complete with its fragrant fat) with chili bean sauce, fermented black beans and green garlic leaves. 四川人最爱的菜肴就是回锅肉,这道家常菜是将滋滋冒油的猪肉(完全没有剃掉肥肉)和豆瓣酱、豆豉以及蒜苗一起煸炒。

The meat is first boiled, then sliced and fried, which is why it's called "twice-cooked pork," or literally, "back-in-the-pot" pork. 首先要将猪肉煮一下,切片,然后再回锅翻炒,这就是这道菜叫“回锅”肉的原因。

With nothing more than plain white rice and perhaps a gentle broth, it makes an entirely satisfying meal. 只需再配上简单的白米饭,或者再加上一碗清淡的肉汤,就能让人吃得心满意足。

4. Yu xiang qie zi: Fish-fragrant eggplant 鱼香茄子

Classic "fish-fragrant" sauces are made with bright red pickled chilies, ginger, garlic and scallion, with base notes of sweet and sour -- these are the seasonings of traditional fish cookery, which is the usual explanation for the curious name. 经典的“鱼香”酱汁是用鲜红的泡椒、生姜、大蒜和葱制成,基调是酸甜口。因为传统鱼肉烹调中需要用到这些调料,“鱼香”这个奇怪的名字就由此而来。

This combination of flavors can be used with meat, fish or poultry, but one of the most delicious variations is the everyday fish-fragrant eggplant. 肉、鱼或家禽都可以烹调成鱼香口味,但是其中最美味的一种家常做法就是鱼香茄子。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有