这些常见的国外品牌名,看看有没有被你念错? | 您所在的位置:网站首页 › 品牌用英文缩写 › 这些常见的国外品牌名,看看有没有被你念错? |
A.Coke:可口可乐 B.Pepsi:百事可乐 3."汽水"英语也有三个常用说法: 1).soft drink 2).soda 3).pop 2 Starbucks你躺枪了吗? 星巴克大家肯定都会念,Starbucks。但是...... 常见错误: Starbuck,漏了S! 也许你觉得漏了一个S没关系,但是native speaker听起来真的觉得很奇怪、很不完整。 Let's go to Starbucks! 3 是H&M,不是HM 简单的H&M也容易读错! 常见错误:漏读 &.注意,虽然写出来是个符号&,(这个符号英语叫 ampersand) 1)&需要读出来,“and”。 2)口语说的快,可以把and的d音弱化,读H(an)M。 是不是觉得自己一直读错啊啊啊啊啊啊! 4 Ugg还是U/G/G? 注意,是 /ʌɡ/! 不是一个字母、一个字母分开念, U.G.G.噢~ 朋友们是不是再一次躺枪~本来觉得高大上的牌子说出来很厉害呢,原来一直都读错!现在可以纠正咯~ 5 那些APP你都读对了吗? Uber:优步还是呜步? 虽然Uber在中国已并入滴滴,不过它在国外还是非常管用哒!所以,走出国门,千万别念错噢! 常见错误:念成优步,其实是呜的音,不是优噢。 Uber [uːbə(r)] App还是A/P/P? App这个词在国内,大家都习惯一个字母、一个字母念。但是跟外国人沟通、或者到了国外,要说: App[æp] , 不是A/P/P。App是application的缩写。 Amazon:亚马逊 美国最大电商Amazon,常见发音错误: 重音放在m上, 念成[æ'məzən] 其实,重音在A上,['æməzən] The Amazon rainforest: 亚马逊热带雨林 喜欢记得分享哦~ 根植中国 沟通世界 企业全球化领先翻译服务合作伙伴 严谨 | 求实 | 奋进 | 创新 | 同心 朗酷翻译 微信号:langku1 联系方式:4000-999-553 【声明】素材源于网络,编辑版权归原作者所有,如有侵权或需授权,请及时与我们联系返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |