英语翻译 您所在的位置:网站首页 吧唧嘴的后果是什么 英语翻译

英语翻译

2024-06-28 20:24| 来源: 网络整理| 查看: 265

大家在吃饭的时候最怕遇到什么人,小编最怕遇到吃东西吧唧嘴的人,这种行为真的不太有礼貌。

那如果你恰巧有个外国朋友,而他又恰巧吃饭吧唧嘴,要怎么劝他呢?

吧唧嘴的英文是“smack the lips”。

让我们来看一下smack这个词。

它的意思有 

动词:掌掴,打;使劲放、扔、摔;强力打进,碰撞;咂嘴;甩鞭子;带……的味道;

名词: 掌掴;(打的)一击,一拳;啪(砰)的一声;(非正式)响吻;滋味;迹象;(俚)海洛因;小渔船;

副词: 恰好地,不偏不倚地;猛然地

可以看到作为动词,它的其中一个意思是“咂嘴”,所以吧唧嘴就是不停地咂嘴,也就是smack the lips。

当然,这个词最常用的还是掌掴、打的意思。

例句:

I don't think it's right to smack kid.

我不觉得打孩子是个好方法。

She smacked her hand down on to the table. 

她啪地一拍桌子。

你学会了吗?



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有