“很忙”只会用“busy”?地道英语表示“忙碌” 您所在的位置:网站首页 匆忙的短语英语 “很忙”只会用“busy”?地道英语表示“忙碌”

“很忙”只会用“busy”?地道英语表示“忙碌”

2024-06-09 07:46| 来源: 网络整理| 查看: 265

I have my hands full today?

我今天忙死了。

Right now my hands are full.

现在忙的不可开交。

6、I have eggs on the spit.

形容手头有事,正忙着,无暇顾及其他事情。

7、I am running round in circles.

忙得团团转,非常形象的描述了忙的一种状态,绕圈跑。

8、I have only got one pair of hands.

我只有一双手,形容做不了其他事了,也就是非常忙。

其他形容“忙”的短语:

1、a million things

“一百万件事”,也就是有很多很多事情的意思。

I have a million things to do.

我有许多许多事要做.

2、be busy as a beaver

beaver有形容勤恳工作的人的意思,所以这个短语形容忙得不可开交。

He is working so hard that he is busy as a beaver.

他没日没夜地工作,看起来很忙。

3、be as busy as a bee

蜜蜂的勤劳深入人心,所以这里形容忙忙碌碌,忙死忙活的。

He was as busy as a bee trying to put the house in order.

他为了要把家里弄得整整齐齐,忙了好一阵子。

4、be tied up

tie是动词系、绑的意思,被某件事情绑住了,就走不开了!

I'll be tied up the rest of the week, I am afraid.

这个星期我恐怕都抽不出时间。

5、be piled up

pile up是堆起来,积累,所以如果你想说工作都堆积如山了,你可以用上这句。

My work is piled up on my desk. It really makes me crazy!

我的工作在我桌上堆满了,真让我抓狂啊!

6、in the middle of (doing) sth.

处在某件事之中,也就是正忙于某事。

I'm in the middle of something. Could you call (me) back later?

我现在很忙,你能过会儿给我打电话吗?

7、have irons in/on the fire

表示同时有许多事要做。

Don't have too many irons in/on the fire.

不要揽太多事。

8、not have time to catch one's breath

忙得喘不过气,也就是很忙很忙的意思。

What a day! I don't even have time to catch my breath.

糟糕的一天!我甚至连喘气的功夫都没有。返回搜狐,查看



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有