读书笔记|《傲慢与偏见》全文概要 您所在的位置:网站首页 伊丽莎白跟谁在一起了 读书笔记|《傲慢与偏见》全文概要

读书笔记|《傲慢与偏见》全文概要

2024-07-12 15:56| 来源: 网络整理| 查看: 265

一位名叫查尔斯·宾格利(Charles Bingley)的年轻绅士租下了Netherfield公园庄园的消息在附近的朗本村(Longbourn)尤其是Bennet家庭中引起了极大轰动。 Bennets有五个未婚的女儿-从最大到最小,分别是Jane,Elizabeth,Mary,Kitty和Lydia,而Bennet太太迫切希望看到她们结婚,因为按照惯例,家族财产只能由男性继承人继承,这意味着一旦Bennet先生去世,Bennet太太和她的女儿们将一无所有。

在Bennet先生对Bingley先生进行礼节性的访问之后,Bennet一家参加了Bingley先生出席的舞会。Bingley先生和Bennet的大女儿Jane在一起,整晚都和她跳舞。然而Bingley先生的密友达西先生对舞会不太满意,高傲地拒绝与伊丽莎白共舞,这使每个人都把他视为傲慢而令人讨厌的。

Jane 与 Bingley先生共舞

但是,达西先生在随后几周的社交活动中发现自己越来越被伊丽莎白的魅力和智慧所吸引。 Jane与Bingley先生的友谊也不断发展,Jane参观了Bingley大厦。在回家的路上,她被一场倾盆大雨困住,生病了,迫使她在Netherfield呆了几天。为了抚养Jane,伊丽莎白(Elizabeth)走过泥泞的田野,穿着一身散落的连衣裙到达,这让查尔斯·宾利(Charles Bingley)妹妹的势利的宾利小姐不屑一顾。宾利小姐的恶意只会在她发现所追求的达西十分关注伊丽莎白时才有所增加。

当伊丽莎白和简回到家时,他们发现柯林斯先生(Mr.Collins) 正在探望他们的家。柯林斯先生是位年轻的牧师,他将继承Bennet先生的财产。柯林斯先生是个自负的傻瓜,然而他对班纳特女孩十分着迷,迫切希望女儿出嫁的Bennet太太将二女儿伊丽莎白(Elizabeth)推荐给他。柯林斯先生(Mr.Collins) 到达后不久,就向伊丽莎白求婚。她拒绝了他,伤了他的自尊心。

柯林斯先生(Mr.Collins) 向伊丽莎白(Elizabeth)求婚

同时,班纳特女孩与附近城镇的民兵军变得友好起来。威克姆(Wickham)是其中一位英俊的年轻士兵,他对伊丽莎白很友善,并告诉她达西(Darcy)残酷地从遗产中骗了他。

冬季初,宾利(Bingley)和达西(Darcy)离开尼瑟菲尔德(Netherfield)并返回伦敦,令对宾利很有好感的简(Jane)十分沮丧。柯林斯先生(Mr.Collins) 与伊丽莎白最好的朋友,当地骑士的可怜女儿夏洛特·卢卡斯 (Charlotte)订婚的消息传来,使人们更加震惊。夏洛特向伊丽莎白(Elizabeth)解释说她年纪大了,出于经济原因不得不嫁人。夏洛特和柯林斯先生结婚,伊丽莎白许诺到他们的新家探望他们。随着冬天的过去,简(Jane)到城市拜访朋友(也希望她可能会见到宾利先生)。但是,宾利小姐(宾利先生的妹妹)拜访了她,举止粗鲁,而宾利先生根本没有拜访她,简Jane失望至极。

那个春天,伊丽莎白(Elizabeth)拜访了夏洛特(Charlotte),她现在住在柯林斯先生的赞助人凯瑟琳·德·波格(Lady Catherine de Bourgh)的家附近,她也是达西的姑姑。达西(Darcy)拜访凯瑟琳夫人(Catherine)时,遇到了伊丽莎白(Elizabeth),伊丽莎白(Elizabeth)的到来使他多次探访了她所住的柯林斯(Collins)家。

一天,他提出了一个令人震惊的求婚,伊丽莎白迅速拒绝了。她告诉达西(Darcy)她认为他傲慢无礼,然后因他让宾利(Bingley)离开简(Jane)并剥夺了威克姆(Wickham)的继承权而责骂他。

达西离开了她,但此后不久就给她写了一封信。在这封信中,他承认他敦促宾利与简保持距离,但声称这样做是因为他认为简并不爱宾利。至于威克汉姆,他告诉伊丽莎白,那位年轻军官是个骗子,而造成他们意见分歧的真正原因是威克姆试图与他的妹妹乔治亚娜·达西私奔。

伊丽莎白(Elizabeth)读达西(Darcy)写的信

这封信使伊丽莎白重新评估了她对达西的感受。她回到家,冷冷地对待维克姆。民兵正在离开城镇,这使年轻而疯狂的班纳特女孩心烦意乱。莉迪亚(Lydia)设法从父亲那里获得许可,可以在布莱顿(Brighton)的一个老上校度过夏天,该校将派驻威克姆(Wickham)的团。随着六月的到来,伊丽莎白与班纳特人的亲戚加丁纳一起旅行到了北部,最终到达了达西(Darcy)的庄园彭伯利(Pemberley)附近。在确保达西不在后,她访问了彭伯利庄园,听到达西的仆人们说他是一位出色而慷慨的主人。突然,达西到达了,对她表现出诚恳的态度,招待加德纳人,并邀请伊丽莎白见他的妹妹。

达西的仆人们对他大加夸奖

然而,此后不久,一封信从家传来,告诉伊丽莎白,莉迪亚(Lydia)和威克姆(Wickham)失联了,无处可寻。他们可能未婚同居。由于担心这种情况会给整个家庭带来耻辱,伊丽莎白赶紧回家了。 加迪纳先生(Mr Gardiner,Bennet女孩们的舅舅,Bennet太太的哥哥)和Bennet先生出发去寻找Lydia,但Bennet先生最终空手回家。就在一切希望似乎都消失了的时候,加迪纳先生(Mr Gardiner)的一封信说,这对夫妻已经被发现,而威克姆也同意嫁给莉迪亚,以换取年收入。 Bennets坚信Gardiner先生还清了Wickham的款项,但伊丽莎白了解到,钱的来源和她家人的救助,无非是Darcy。

结婚后,威克汉姆(Wickham)和莉迪亚(Lydia)短暂回到朗本(Longbourn),贝内特(Bennet)先生冷淡地对待他们,Bennet太太却对15岁的女儿出嫁十分自豪。然后,威克汉姆(Wickham)和莉迪亚(Lydia)出发前往英格兰北部。

此后不久,Bingley返回Netherfield并恢复对Jane的求爱。达西(Darcy)和他住在一起并拜访了Bennets,但没有提及他与伊丽莎白(Elizabeth)结婚的愿望。宾利向简求婚,简欣然答应了。一家人庆祝时,凯瑟琳·德·伯夫人(Lady Catherine de Bourgh)深夜拜访了Bennet一家,说她听说侄子达西(Darcy)打算嫁给她。由于凯瑟琳夫人认为bennet的女儿不适合达西(Darcy)社会地位,因此她要求伊丽莎白承诺拒绝他。伊丽莎白严肃地拒绝了,说她没有与达西订婚,但是她不会为自己的幸福做出任何承诺。

凯瑟琳夫人深夜来访

过了一会儿,伊丽莎白在散步时遇到了达西,达西告诉她,自从春天以来,他对伊丽莎白的爱并没有改变。这一次,伊丽莎白温柔地接受了他的求婚,并且说服了父亲同意放下对达西的偏见,同意这门婚事。

达西和伊丽莎白两人修成正果



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有