美国乡村音乐十大经典歌曲在线试听:直达灵魂的歌声 | 您所在的位置:网站首页 › 中国古筝十大经典古曲排行榜 › 美国乡村音乐十大经典歌曲在线试听:直达灵魂的歌声 |
美国乡村音乐源自英国民谣,现在已经是流行音乐中的重要类型,美国乡村音乐的特点是曲调简单,具有叙事性和强烈的感情,虽然带着乡土气息,但是美国乡村音乐本身却并不土,流行音乐小天后泰勒·斯威夫特就因乡村音乐而成名。排行榜123网小编带来了美国乡村音乐十大经典歌曲在线试听,一起来看看吧~。 美国乡村音乐十大经典歌曲在线试听Take Me Home Country Roads 中文译名:乡村路带我回家
歌词 Almost heaven west virginia 西弗吉尼亚,总如天堂一般 Blue ridge mountains shenandoah river 那儿有蓝岭山脉,谢南多亚河 Life is old there older than the trees 生命在那里比树木更长久 Younger than the mountains 又如同山脉那般年轻 Growin like a breeze 像清风一样飘逝 Country roads take me home 故乡的路,带我回家吧 To the place I belong 回到我期盼已久的归宿 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Take Me Home Country Roads California Dreamin' 中文译名:加州之梦
歌词 All the leaves are brown 树叶枯萎泛黄 All the leaves are brown 树叶枯萎泛黄 And the sky is grey 天空洒满阴霾 And the sky is grey 天空洒满阴霾 I've been for a walk 我散了散步 I've been for a walk 我散了散步 On a winter's day 在一个冬天的日子里 On a winter's day 在一个冬天的日子里 I'd be safe and warm 我会温暖平安 在线试听 美国乡村音乐十大经典之California Dreamin' Lemon Tree 中文译名:柠檬树
歌词 When I was just a lad of ten 当我还只是一个十几岁的小男孩时 My father said to me 父亲对我说 Come here and take a lesson 到这里来, 为你上一课 From the lovely lemon tree 我拿这株漂亮的柠檬树做例子 Don't put your faith in love,My boy 孩子 不要相信爱情 my father said to me 父亲对我说 I fear you'll find that love 恐怕你将会发现爱 Is like the lovely lemon tree 就象那株漂亮的柠檬树一般 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Lemon Tree Jambalaya 中文译名:什锦菜
歌词 Good-bye, Joe, me gotta go, me oh my oh 再见啊乔,我要走了,呦吼呦吼; Me gotta go pole the pirogue down the bayou 我要把船,推进河湾,随波漂流~ My Yvonne, the sweetest one, me oh my oh 我的伊芳,我的甜心,爱你呦哦; Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 在这河湾,我们度过,快乐时光~ Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 什锦小菜,龙虾馅饼,加肉浓汤; Cause tonight I'm gonna see my ma cher amio 因为今晚,我要见到,我的伊芳~ Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o 背上吉他,装上水果,快乐悠悠; Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 在这河湾,我们度过,快乐时光~ 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Jambalaya Seven Lonely Days 中文译名:七个寂寞的日子
歌词 Seven lonely days make one lonely week 七个寂寞的日子 一周的寂寞 Seven lonely nights make one lonely me 七个寂寞的夜 寂寞的我 Ever since the time you told me we were thru 自从你说我们之间已结束 Seven lonely days I cried and I cried for you 七个寂寞的日子 我一直一直为你而哭泣 Oh, my darlin' I'm cryin', boo-hoo-hoo-hoo 噢!亲爱的 我哭泣着 There's no use in denyin' I cried for you 无须否认我为你而哭 It's your favorite pastime, makin' me blue 你过去总以让我忧伤为消遣 Last week was the last time I cried for you 上周是我最后一次为你而心伤 Seven hankies blue I filled with my tears 七条蓝色的手帕盈满我的泪水 Seven letters true I filled with my fears 七封信也盈满我的心事 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Seven Lonely Days Yesterday, When I Was Young 中文译名:昨日少年时
歌词 Yesterday, when I was young 恍如昨日,我正青春年少 The taste of life was sweet 生活的滋味是如此甜美 Like rain upon my tongue 像是舌尖上的甘露 I teased at life as if It were a foolish game 我自认生活只是一场愚蠢的游戏,戏耍嘲弄 The way an evening breeze would tease a candle flame 像是习习晚风漫不经心的挑逗着烛火 The thousand dreams I dreamed 我无数次梦到 The splendid things I planned 我实现了计划的那些宏图大业 I always built to last,On weak and shifting sand 可现实我却总将之建立在松软的沙地上 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Yesterday, When I Was Young Rose, Rose I Love You 中文译名:玫瑰玫瑰我爱你
歌词 Rose, Rose I love you with an aching heart 玫瑰玫瑰,我爱心碎的你 What is your future, now we have to part 你未来会怎样,我们现在要分离了 Standing on the jetty as the steamer moves away 你站在码头上,当我的轮船即将驶离 Flower of Malaya, I cannot stay 玛利亚之花儿,我不能停留 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Rose, Rose I Love You The End of the World 中文译名:世界末日
歌词 Why does the sun go on shining 太阳为何依然照耀 Why does the sea rush to shore 海浪为何拍打着岩岸 Don't they know this's the end of the world 难道它们不知道这是世界末日 Cause you don't love me any more 因为你不再爱我了 Why do the birds go on singing 鸟儿为何依然歌唱 Why do the stars glow above 星星为何在天上闪耀 Don't they know this's the end of the world 难道它们不知道这是世界末日 It ended when I lost your love 当我失去了你的爱 I wake up in the morning and I wonder 当我清晨醒来纳闷着 Why everything is the same as it was 为何一切如常 在线试听 美国乡村音乐十大经典之The End of the World Quizas Quizas Quizas 中文译名:应该 应该 应该
歌词 Siempre que te pregunto 我总是一遍又一遍的追问你 Que cuando, como y donde 何时,何地,又该如何 Tu siempre me respondes 你却总是回答说 Quizas, quizas, quizas. 或许,或许,或许 Y asi pasan los dias 时日就这样飞过 Y yo desesperando 我的绝望与日俱增 Y tu, tu contestando 而你,你却还是这样回答 Quizas, quizas, quizas. 或许,或许,或许 Estas perdiendo el tiempo 你在浪费时间 Pensando, pensando 思考着 Por lo que mas tu quieras 思考着什么才是你最需要的 Hasta cuando, hasta cuando... 可是,这抉择到底什么时候才是尽头? 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Quizas Quizas Quizas Blowin' in the Wind 中文译名:在风中飘荡
歌词 how many roads must a man walk down 一个男人要经历多少磨难 before they call him a man 才能称之为男子汉 how many seas must a white dove sail 一只白鸽要飞越几个海洋 before she sleeps in the sand 才能安然栖息于沙滩 how many times must the cannon balls fly 炮弹要在空中穿行多少次 before they're forever banned 才能换来永远的和平 the answer,my friend,is blowing in the wind 我的朋友阿,那答案就飘扬在风中 the answer is blowing in the wind 那答案就飘扬在风中 在线试听 美国乡村音乐十大经典之Blowin' in the Wind
|
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |