Incentive, bonus, perk and benefits 这些表示 “福利” 的词语,区别是什么? 您所在的位置:网站首页 reward的英文 Incentive, bonus, perk and benefits 这些表示 “福利” 的词语,区别是什么?

Incentive, bonus, perk and benefits 这些表示 “福利” 的词语,区别是什么?

2024-07-01 10:51| 来源: 网络整理| 查看: 265

你问我答

 

Incentive, bonus, perk and benefits 这些表示 “福利” 的词语,区别是什么?

Play audio file

内容简介

听众杨同学想知道怎样辨析名词 “incentive、bonus、perk” 和 “benefits” 之间的不同之处。这三个词语都可以用来谈论有关福利待遇的话题,但它们具体所指的 “福利” 种类是不同的。哪个词专指一些单位为了丰富员工生活的 “额外优惠”?“三险一金” 属于 “incentive、bonus、perk” 还是 “benefits”?“年终奖” 的英文说法中使用了哪个词?本期节目讲解名词 “incentive、bonus、perk” 和 “benefits” 之间的区别。

欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected]

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是冯菲菲。这档节目回答大家在英语学习时遇到的种种难题和疑问。这期节目要回答的问题来自听众杨盼盼。我们来听一下她的问题。

Question“Incentive、bonus、perk” 和 “benefits”——这几个词太容易混淆了,可以帮忙辨析 一下吗?谢谢。

Feifei“Incentive、bonus、perk” 和 “benefits” 这四个名词都可以用在谈论企业员工福利的语境中,但它们指的并不是同一个概念。下面我们就来说一说 “incentive、bonus、perk” 和 “benefits” 之间的区别。

首先来看 “incentive”——名词 “incentive” 的意思是 “激励、鼓励”。在具体到谈论和工作有关的话题时,名词 “incentive” 尤其指 “为了提高员工的工作积极性或绩效而采取的激励措施”。比如,“incentive pay” 是在员工付出相应的劳动之前雇主所提供的 “激励工资”;“incentive scheme” 是雇主为了鼓励员工工作积极性而设立的 “激励性规定”。我们来听一个包含名词 “incentive” 的例句。

ExampleAs an incentive, extra money will be offered to those willing to work additional hours on the project.(作为一种激励手段,愿意加班做这个项目的人将得到额外的薪水。)

Feifei下面来看 “bonus” 奖金。名词 “bonus” 指 “基本工资以外的金钱奖励”,也就是我们平时说的 “奖金,红利,津贴”。一个人会得到多少 “bonus” 通常按工作表现、绩效而定。比如,年底发的 “年终奖” 用英语说就是 “end-of-year bonus”。下面我们来听两个包含名词 “bonus” 的例句,注意听句子中分别提到了哪类 “奖金”。

ExamplesI want to go on holiday to Sanya this winter with my end-of-year bonus.(这个冬天我想用年终奖这笔钱去三亚旅游。)

This tech company offers each new employee a sign-on bonus to welcome them on board.(这家科技公司为每名新员工发放一笔签约奖,以欢迎新人入职。)

Feifei下面,我们来说说名词 “perk”。“Perk” 指 “因工作而享有的额外待遇或补贴”,它通常是用来丰富员工生活的小福利。比如,一些公司提供免费零食、电影票折扣、公司内的健身房、游戏厅等等,这些都算是 “perks”。

“Perk” 和 “bonus” 之间最主要的区别是:“bonus” 指的是 “金钱上的奖励”,而 “perk” 往往指的是 “与员工工作好坏无关,所有员工都可以享受的优惠、好处等等”。我们来听一个例句,句子的大意是:“我买公司的任何产品都享受七折的员工优惠。这是我们公司的福利之一”。

ExampleI get a 30% staff discount on every product I buy. This is one of the perks of working in my company.

Feifei接着,来看名词 “benefits”。在谈论和公司福利有关的话题时,通常用 “benefit” 的复数形式 “benefits”。“Benefits” 的意思是 “员工福利政策”。它指的是 “雇主为员工提供的非工资方面的福利待遇”,这是大多数公司工资和福利制度的一部分。比如,我们常说的 “三险一金”,以及病假补助、产假和陪产假等等都算是 “benefits”。来听一个包含名词 “benefits” 的例句。

ExampleIn addition to a competitive salary, we offer a wide range of benefits for the successful candidate.(除了具有竞争力的薪资以外,我们还为受聘者提供多种多样的福利待遇。)

Feifei不论是 “bonus、perk” 还是 “benefits”,都可以被当作鼓励、激励员工努力工作的 “incentives”。

好了,讲到这里,我来总结一下 “incentive、bonus、perk” 和 “benefits” 分别指企业给员工提供的哪些福利。名词 “incentive” 的意思是 “鼓励员工工作积极性的激励措施”。比如 “bonus、perk” 和 “benefits” 都可以算作 “incentives”。名词 “bonus” 指 “依工作表现而发放的金钱奖励”,也就是我们说的 “奖金”。名词 “perk” 指的是 “因为工作而享有的额外好处”,它与 “benefits” 之间的主要区别是:“perk” 指的是与工作的好坏无关,任何员工都可以享受的小优惠、额外福利,它的种类也相对灵活多样,而名词 “benefits” 所指的往往是一家公司的硬性福利政策。比如健康保险、产假和陪产假、病假补助等等。

好了,欢迎大家把在英语学习中所遇到的问题发给我们,我们的邮箱地址是 [email protected]。你也可以通过关注我们在微博 “BBC英语教学” 上发表的内容来了解并学习更多的英语知识,同时与我们进行交流和互动。谢谢收听 “你问我答” 节目。我是冯菲菲。下次再会!

下载

下载文字稿

下载音频



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有