英语Parallelism与汉语排比异同小议 | 您所在的位置:网站首页 › parallelism排比的例句 › 英语Parallelism与汉语排比异同小议 |
英语 Parallelism 与汉语排比异同小议
【摘
要】
英语修辞格 parallelism 与汉语的排比格有相似之处, 又有相异之处。本文对 parallelism 和排比进行对比分析,并在两 者异同的基础上,指出英语学习者运用 parallelism 需要注意的问 题,以促进英语学习者对它们的认识,提高语言运用能力。
【关键词】
比较,排比, parallelism 【中图分类号】 g642.3 【文献标识码】 a 【文章编号】 2095-3089 ( 2013 ) 25-00-02 英语和汉语分属印欧语系和汉藏语系,但在修辞方法上,英语大 部分的修辞格都能在汉语中找到与之相同或相似的修辞格。 parallelism 汉译为“平行结构” ,与汉语的排比格有相似之处,又 有相异之处。本文在分析两者异同的基础上,指出英语学习者运用 parallelism 需要注意的问题,以促进英语学习者对它们的认识, 提高语言运用能力。
一、英语 parallelism 何谓 parallelism ?外版辞书对 parallelism 下的定义不尽相同。 较为简明扼要的定义是: the use of parallel structure in writing ( webster ’ s new world dictionary p.980 ) , international english usage ( 1986 , p.333 )对 parallelism 作 了详尽的阐述并附有例句,现摘录于下:
in ordinary expository prose , parallelism can be regarded as a type of coordination , linking elements that are already |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |