中国音乐剧这几十年…… 您所在的位置:网站首页 music音乐剧英文 中国音乐剧这几十年……

中国音乐剧这几十年……

2024-04-06 01:32| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

现在的你对『音乐剧』肯定已经不再陌生。

但是作为一个舶来品,音乐剧在中国是怎么一步一步发展起来?

这个过程你可能就未必清楚了。

所以,今天我们就来捋一捋音乐剧在中国的发展之路,看看是否都有你的陪伴?

1.『音乐剧』这个词的诞生

如果要聊到中国音乐剧的的发展,那就必须要先聊『音乐剧』这个词的诞生。

在1980年的第四期《音乐通讯》上,有一位旅美作者发表了一篇《从"do-re-mi"谈起——美国音乐剧浅介》的文章,这是『音乐剧』这个词第一次出现在国内的正式刊物上。

而写这篇文章的人,就是堪称中国音乐剧事业播火者的沈承宙老师。

沈承宙老师

沈承宙祖籍浙江湖州,1939年出生于上海。

1957年,沈承宙从上海市育才中学高中毕业。原本准备继续到上海音乐学院深造,但却被时代裹挟着辗转成了武汉歌舞剧院的歌剧学员。

在偶然间听到姐姐从美国寄回的音乐剧磁带之后,他决定自费去美国学习音乐剧。发表在《音乐通讯》上的那篇文章正是他在美国的时候撰写的。

当谈到为什么把『Musical』翻译成『音乐剧』的时候,沈承宙说:写这篇文章的时候,我遇到的第一个问题确实就是要把『musical』翻译成什么,当时也没有什么资料可供我参考。虽然我们国家早就有『歌舞剧』这个概念,但是由于『musical』并不一定有『舞』,音乐却是每部『musical』必备的元素。所以,我就把『musical』翻译成了『音乐剧』,并在那篇文章中提了出来。

也是从那篇文章之后,『音乐剧』这个词开始在国内慢慢传开。

2. 润物细无声的《音乐之声》

歌舞片《音乐之声》就像它的名字一样,从上世纪七八十年代开始传入中国之后,就一直在用它美妙的旋律默默地影响着每一个观众。

《音乐之声》电影版海报

沈承宙曾经回忆,到美国之后才发现原来自己之前在国内看过一部音乐剧,就是这部《音乐之声》。

沈承宙当时就觉得太好看了,像《哆唻咪》那样的歌也太好听了,那时候好多地方都组织过内部放映《音乐之声》。

所以,《哆唻咪》当时就已经在中国传遍了。

《音乐之声》是百老汇词曲搭档理查德·罗杰斯和奥斯卡·汉默斯坦二世最知名的代表作之一,除此之外他们的作品还包括《俄克拉荷马》《国王与我》《南太平洋》等。

剧场版《音乐之声》1959年在百老汇首演,第二年就获得了托尼奖最佳音乐剧和最佳女主角等五项大奖,后来又多次复排。

1965年,电影版《音乐之声》正式推出,后来传入我国的正是这部音乐剧的电影版。

3. 经典鱼贯而入的新世纪

在新千年来临之前,『音乐剧』这三个字对于大部分国内观众来说可能只是一个『传说』,就像『百老汇』一样,只听过没见过。

当我们的脚步跨过20世纪的最后一天,国外的众多经典音乐剧也像约好了一样,一步步地向我们走了过来,以其最真实的面貌在剧院里和我们逐个见面。

2002年6月22日,音乐剧《悲惨世界》在上海大剧院首演。

2002年《悲惨世界》上海演出海报

作为第一部真正意义上来到内地演出的『国外大制作』,上海的观众表现出了极大的热情,21场演出场场爆满,这也成了上海大剧院建成以来最热闹的一次演出。

这个『开门红』也随即开启了上海大剧院对于一系列国外音乐剧的引进计划:2003年的《猫》、2004年的《剧院魅影》和2006年的《狮子王》……都陆续实现了它们的中国首演。

如一台好戏的制作人汉坤所说,21世纪的第一个十年,正是这些国际经典音乐剧撩起了国内观众对音乐剧的热情,培养了一批忠实的音乐剧观众,很多现在的从业者也都是在那个十年里入坑的。

4. 本土原创力量的觉醒

2007年9月11日,中文原创音乐剧《蝶》在北京保利剧院首演,这是国内最有代表性的原创作品之一。

音乐剧《蝶》的海报

《蝶》改编自中国传统故事《梁山伯与祝英台》,以一种全新的方式讲述了爱情这个亘古不变的主题。

它最大的艺术特色是在编排和舞美等方面吸收了西方音乐剧的精华,但是在音乐方面则以中国本土音乐风格为基调,对于本土音乐剧的创作探索做出了重要贡献。

2008年7月,《蝶》参加第二届韩国大邱国际音乐剧节,一举夺得了全场最高奖——特别奖,这是中国音乐剧第一次走出国门并荣获大奖,也说明了在制作和审美上《蝶》也初步获得了国际认可。

喻越 越和鞠红川在《爱乐之都》中演唱《蝶》片段

当喻越越和鞠红川在《爱乐之都》中唱出来自音乐剧《蝶》的两首经典曲目《新娘》和《诗剧》的时候,全场观众都惊呼『太好听了』!

可惜的是,从首演至今,它并未在国内的音乐剧市场获得多么大的成功。作为一部完全原创的中文音乐剧,它生不逢时,在大家都只唯国外经典作品马首是瞻的时候,《蝶》注定不会在市场上获得过多的关注。

这部音乐剧由李盾担任制作人,吉勒·马呜任总导演,三宝、关山联合创作。它在中国音乐剧发展进程中所代表的,正是那些一直在为中文原创音乐剧默默耕耘的人。

5. 中文版音乐剧的崛起

1987年5月,由中国戏剧家协会和美国尤金•奥尼尔戏剧中心联合主办、中央歌剧院编排演出的音乐剧《乐器推销员》和《异想天开》中文版在北京首演。

1987年的《乐器推销员》海报

这也成为音乐剧在中国发展的里程碑事件,开启了国外经典音乐剧中文版的制作先河。

但是中文版的制作真正成为气候,要等到2010年之后了。

2007年,音乐剧《妈妈咪呀!》第一次来到中国,分别在上海演出了32场,在北京演出了16场,场场爆满,缔造了当年的票房神话。

2011年,中国对外文化集团、上海东方传媒集团和韩国娱乐巨头CJ集团三方联手组建了亚洲联创,推出了中国第一部全版权复制的本土化音乐剧《妈妈咪呀!》。

申霓、丁臻滢、王芯芯在《爱乐之都》中表演《妈妈咪呀!》

2011年7月,在上海的首轮32场演出总收入达1600万元,随后的三年,《妈妈咪呀!》在全国20多个城市巡演超过400场,票房近2亿。

《妈妈咪呀!》中文版的成功,代表着中国内地在音乐剧制作和市场双方面都有了一定的基础,也意味着中国音乐剧的发展又进入了一个新的阶段。

上海音乐剧艺术中心总经理 戴筱莹 说, 制作中文版 音乐剧 对中国音乐剧产业来说是必不可少的一个步骤。既为观众做了普及,也培养了很多音乐剧的制作人才。

有了这些积淀,中国音乐剧就开始慢慢地迈向原创了。

6. 百花齐放的格局初步显现

进入21世纪的第二个十年之后,立足本土的音乐剧制作公司如雨后春笋般纷纷成立。

2010年,梁一冰成立了自己的舞台剧制作公司『染空间』,开始专注原创舞台剧的制作。

同样是2010年,汉坤从大学毕业,没有直接参加工作,而是选择了去韩国学习音乐剧制作。

汉坤和张志林

2015年,在完成舞台剧《仙剑奇侠传》的制作之后,梁一冰开始把公司的制作重心偏向音乐剧,2018年正式推出了音乐剧《白夜行》。

同样是2015年,音乐制作人张志林正式成立了『缪时客』,开始专注本土原创音乐剧和国外音乐剧中文版的制作。

那一年,汉坤也已经回国,入职刚成立不久的音乐剧制作公司『七幕人生』。

2018年,韦伯音乐剧《周日恋曲》中文版在美琪大戏院正式上演。这部中文版音乐剧也正式迈开了上海文广演艺集团与音乐剧国际巨头、《剧院魅影》等作品的版权方英国真正好集团共同合作的第一步。

包括一次最大规模原版《剧院魅影》国内巡演的『魅影中国计划』也在当年正式启动。

音乐剧《伪装者》深入挖掘红色故事内核,将其置于新时代的语境下,用高品质的音乐元素和舞台表现方式,让红色精神在音乐剧的魅力中缓缓流淌。

后来,上海文广演艺集团又引进了原版音乐剧《芝加哥》和《摇滚学校》等在国际知名音乐剧,并于2019年底成立了上海音乐剧艺术中心。

2021年,上海音乐剧艺术中心推出的本土原创音乐剧《伪装者》也赢得了良好的口碑。即使如此,上海音乐剧艺术中心也在继续对该剧进行打磨。

总经理戴筱莹说:在中国原创音乐剧越发被强调的当下,作为创造生产的制作方,我们有责任做到精益求精、不断打磨每一部原创音乐剧,将每一次预演、首轮、复排、巡演视作提升自我的机会,要真正做到『改到最后一场』,不辜负观众的期待和时代的要求。

7. 疫情下的新机遇

正当大家都非常看好中国音乐剧未来的市场,都罗列了一大堆即将准备实施的宏大计划的时候,疫情来了。

整个行业陷入停滞和无限的不确定中。但在危机中,也同样隐藏着机遇。本土制作和原创音乐剧迎来了一个小的爆发期。

2020年8月28日,《阿波罗尼亚》在上海亚洲大厦星空间1号首演。在一种充满各种不确定的未知中,这个只能容纳100多人的『小酒馆』意外地『火』了。

《阿波罗尼亚》在《爱乐之都》里的表演

在上海市『演艺新空间』政策的支持下,这种以『小』为主要特色的演出形式开始在上海遍地开花,成为了上海音乐剧市场最亮眼的风貌。

同时,汉坤又把这种形式带去了广州、长沙、成都等国内一线城市,在当地也都受到了年轻观众的热情支持。

可以预见的是,作为在疫情期间孵化出来的环境式小剧场,这种形式的演出一定会成为接下来国内音乐剧市场的主要形态之一。

2021年8月,由缪时客制作的音乐剧《隐秘的角落》在上海首演。

这是一部改编自中国当代作家紫金陈创作的社会派推理小说《坏小孩》的原创中文音乐剧。

音乐剧《隐秘的角落》海报

紧接着,缪时客又推出了《沉默的真相》、以及即将推出的《无证之罪》都属于紫金陈的社会派推理小说三部曲。

据制作人张志林介绍,《隐秘的角落》和《沉默的真相》这两部作为纯原创的本土音乐剧,从小说创作到音乐剧剧本创作、编导、舞美等方方面面都是由国内主创人员完成。

即使整个市场仍然被疫情笼罩着,但是《隐秘的角落》从去年8月首演到之后的半年多内,依然完成了商业演出100多场,可以看出它在题材和制作水准方面都得到了国内观众的认可。

张志林说,他希望通过这一系列的探索,逐渐形成社会派音乐剧的概念,立足于本土,创作出更多表达我们中国人自己的故事。

正如戴筱莹所说,越来越多音乐剧跳出模仿和改编的模式,溯源本土历史故事,坚定走原创的思路。

除了红色题材的音乐剧 《伪装者》 之外,以中国元素、东方美学为核心的音乐剧 《浮生六记》 以及改编自中国经典故事的 《赵氏孤儿》 ,同样给剧迷带来了很大的惊喜。

8. 可预见的光明未来

2022年,东方卫视推出了音乐剧竞演综艺《爱乐之都》。

细心的人也许会发现,《爱乐之都》在曲目的选择上一定程度也折射出了中国音乐剧的发展道路。

从中文原创音乐剧《蝶》到《隐秘的角落》,从国际引进剧《剧院魅影》到《摇滚莫扎特》,从本土改编版《妈妈咪呀!》到《阿波罗尼亚》……

它带着我们又回顾了一次本土观众对音乐剧的认知之路。

在戴筱莹看来,面对多样化的音乐剧受众和愈发繁荣的市场,现在涌现了多部优秀的中国原创音乐剧作品。

这些作品不论是在题材还是体裁上都有新的突破,也塑造了独特的国内音乐剧观众审美。可以说,现在是一个中国的原创音乐剧时代。

梁一冰和戴筱莹

这也与很多音乐剧从业人员的观点不谋而合,《爱乐之都》的适时推出可以说是『深得民心』。

由于疫情的突然爆发,一下子打断了中国音乐剧发展的步伐。但是大家对未来仍然抱有积极乐观的态度。

汉坤相信中国音乐剧的自我造血能力,只要稳扎稳打,一定会有更光明的未来!

但也正如梁一冰所说,它一定要经历挫折,一定是在跌宕起伏中成长、前行,伴随着波峰与波谷交错的去发展,才有可能展现这个行业真正的魅力。

音乐剧《人间失格》海报

梁一冰一直坚信:中国不缺艺术家、不缺有能力有想法的艺术缔造者。我们一定会在跌宕起伏中找到中国人表达音乐剧的方式,无论是什么题材、源自哪个国家…

不管是《白夜行》,还是《人间失格》,梁一冰在作品的选材和团队组建上不拘一格,正一步步探索中国音乐剧创作的更多可能性。

疫情虽然阻断了国际巡演,但却給我们的本土团队创造一个难得的发展机遇。

中国原创音乐剧,未来可期。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有