♫ 梵音唱诵|瑜伽曼陀罗 Yoga Mantra | 您所在的位置:网站首页 › mantras唱诵 › ♫ 梵音唱诵|瑜伽曼陀罗 Yoga Mantra |
聆听与念诵 曼陀罗有两个最重要的元素——意义和声音。前者指此曼陀罗的实际意义,后者指其有效的声音(振动)。要想使曼陀罗有效,应特别强调所念诵的词的正确发音,以及对其意义的意念集中度。 瑜伽修习者可以根据阿诗的曼陀罗唱诵来学习怎样正确念诵曼陀罗,也可以把它作为瑜伽练习中的背景音效使用,因为聆听曼陀罗,同样对人具有良好的作用,有助于心灵的宁静和喜悦。 注意事项 应该提醒瑜伽练习者的是:应多加留意念诵这些曼陀罗的地点、环境以及传递其中所含意义的方式——如大声念诵,安静念诵,在群体中念诵,带音乐念诵,不带音乐念诵等。 梵中对照经文瑜伽曼陀罗(节选) Yoga Mantra 涅槃六颂 Nirvana Shatkam [1] Manobuddhyahankaarachittaani naaham Na cha shrotra jihve na chaghraana netre Na cha vyoma bhoomirna tejona vaayuhu Chidananda roopah shivohamshivoham 我非心意、理智或自我,也非心; 我非耳朵或舌头,也非嗅觉或视觉; 我非空或风,也非火、水或地: 我是永恒的喜乐和意识—— 我是湿婆!我是湿婆! (注:这里提到的“我”意指“纯净的阿特曼或者灵魂”。) [2] Nacha prana sanjno navaipancha vaayuhu Na vaa sapta dhaatuhu na vaapancha koshaha Na vaakpaani paadam nachopastha paayuoo Chidananada roopah shivohamshivoham 我非普拉那,也非生命之五气; 我非身体的七要素, 也非躯体之五鞘; 我非手、脚和舌头, 也非行动的器官: 我是永恒的喜乐和意识—— 我是湿婆!我是湿婆! [3] Na me dvesha raagau na melobha mohau mado naiva ma naivamaatsarya bhaavaha Na dharmo na chaartho nakaamo na mokshaha Chidananda roopah shivohamshivoham 我无贪婪,也无错觉; 我无不喜,也无所喜; 我无骄傲,也无私我; 我不追求欲和利, 也不寻求达磨和解脱: 我是永恒的喜乐和意识—— 我是湿婆!我是湿婆! 《瑜伽曼陀罗》全文,见《帕坦加利及其权威阐释。 《帕坦伽利〈瑜伽经〉及其权威阐释》 作者:[印] 斯瓦米·帕拉伯瓦南达 [英] 克里斯多夫·伊舍伍德 译者:王志成 杨柳 校审:汪瀰 版本:商务印书馆︱ 2016年8月版 定价:38.00元
|
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |