make a living后的不同介词(on, by, with, at, out of)的意思 | 您所在的位置:网站首页 › live后面加什么介词表示 › make a living后的不同介词(on, by, with, at, out of)的意思 |
这几个介词的意思大同小异,但侧重点有所不同: 1. 介词 on 有两层意思,一是表示“依赖”,二是“在……上”。如: He had to make a living on a tiny income. 他只好靠微薄的收入勉强维持生活。 He left his office job to try to make a living on the land. 他辞去了办公室的工作,改以务农为生。 2. 介词 by 表示方式。如: She made a living by selling what she could grow. 她能种什么就卖什么维持生活。 I was told it was impossible to make a living by writing books. 人家告诉我写书谋生是行不通的。 3. 介词 with 表示具体的工具。如: He hopes to make a living with his pen. 他希望能靠写作为生。 4. at 后面通常接表示工作的职业的名词。如: He makes a living at tailoring. 他以制衣为生。 He thought he could make a living at painting. 他认为他可以以画画谋生。 注意,如果是后接表示“人”的职业名词,则用介词 as。如: He makes a living as a tailor. 他以制衣为生。 He thought he could make a living as a painter. 他认为他可以以画画谋生。 5. out of 也表示方式,与 by 用法接近,不如用 by 普通,如: He made a living out of the sale of fruit. 他靠卖水果谋生。 He makes a living out of writing novels. 他以写小说谋生。 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |