别人问你How are you,别再回复I'm fine, thank you, and you了! | 您所在的位置:网站首页 › imfinethankyou翻译中文 › 别人问你How are you,别再回复I'm fine, thank you, and you了! |
你甚至能大概猜出来这篇汉语作文的“英语原文”是什么 | 图源水印 这下你应该明白“差点意思”究竟是什么“意思”了吧——我们说出来的英语句子,在native speaker耳里,也差不多是这样。 扔掉语法书和单词书 也许反而学的更好 学习一门语言,尤其是它的口语,扔掉语法书效果反而更好。能不能说的“很地道”、能不能“有内味儿”,往往只差一个思维的转变。 ——以上这句“地道”的中国话不是我说的,而是出自一位英国小哥Chris Parker。 他是剑桥大学中文系硕士,曾任英国外交部高级翻译,在多场外交活动中担任同声传译。 但他与中国的结缘,源自爱情。 2012年,他在英国结识了中国留学生Becca,二人一见钟情。但几年后,Becca因故必须返回中国。 “我跟你一起去中国!” 在爱情和事业的两难中,Chris选择了前者。他随Becca来到了中国定居,重新在中国白手起家。 经过多年在中国的摸爬滚打,Chris在中国组成了家庭、当上了爸爸,成为了一个彻头彻尾的“中国通”。 ▲他现在在中国主要从事高端翻译、外事项目交流、英语培训 他发现,中国人学英语实在是太辛苦了,而辛苦学来的英语却往往“说不出口”,或者“开口错”。这和他剑桥毕业后第一年,被英国文化协会派到苏州工作时遇到的情况一样。 Chris认为主要原因在于中国绝大多数英语老师,没有接受过“正确”的外语教学法训练,也未曾到过英语母语国家感受过真正的英语。加之严重的应试导向,使得学生语感错乱。 为了让广大中国学生学到纯正、地道、“有内味儿”的英语口语,Chris来到果壳,为大家带来《16堂高级翻译的实用口语课》 课程。 Chris凭借多年在中国走访、培训的经历,开发了一套基于“场景+句型”的英语口语学习法。这套方法不需要记单词和背语法,就可以实实在在掌握一口标准的、流利的英语口语。 英国高级翻译亲临授课 纯正发音,视频教学 搞定生活+职场+旅行场景 中英双语教学 内容永久保存、可永久回看 1.真人出镜,双语教学 2.不需要背单词,不需要学语法 课程基于Chris多年在中国工作、培训、翻译的经验,结合中国学生的学习习惯编写而成。 课程内容根据“场景+对话”的体例撰写而成,帮你建立正确的英语“思维”,而非应试教育中强调的正确的“答案”。 3. 纯正地道,1000+常用句型,生活*职场*旅行全搞定 英国高级翻译亲临授课 纯正发音,视频教学 搞定生活+职场+旅行场景 中英双语教学 内容永久保存、可永久回看 常见问题: 1)如何购买?点击[订阅专栏]即可购买, 2)如何赠送?先点击[送好友],再付款,最后转发给好友。(赠送后,自己不能查看课程哦)返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |