老外说“dog ear”什么意思?真的不是“狗耳朵”啊! | 您所在的位置:网站首页 › dog中文的意思是什么 › 老外说“dog ear”什么意思?真的不是“狗耳朵”啊! |
“dog ear”是什么意思? 当狗狗的耳朵耷拉下来 很像是折了角的书页 所以歪果仁用 dog ear表达"折角" 这个短语可以名词、动词和形容词 例句:I dog eared the important points of the book! 我给这本书的重点都做了记号!(折角"做记号") The book is dog eared! 这书都折角了! “play it by ear” 是什么意思? 这个短语原是音乐用语 指某人仅凭听过的记忆就可弹奏乐曲 后来引申为:“随机应变,见机行事” 例句:You can play it by ear when you get there. 到达那里时,你可以随机应变。 I can t answer you now. Let s play it by ear. 我现在不能回答你,我们看情况再说吧。 “bite sb s ear” 不是“咬掉某人的耳朵 bite sb s ear 的意思是: 向某人借钱 例句:His principal source of income was derived from biting the ear of a rich uncle. 他收入的主要来源是向富有的叔叔借钱。 还有一个类似的短语 bite sb s head off 向某人恶言相向 例句:You don t have to bite my head off. 你没有必要这样恶言相向。 “make a pig s ear of” 是什么意思? pig s ear是"猪耳朵"的意思 但如果老外说make a pig s ear of 千万别理解成做猪耳朵 真正的意思是"弄得一团糟" 例句:I made a pig s ear of the table. 我把那桌子拼得乱七八糟。 ▼ ! ) ☟返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |