“别cue我”的 cue 是什么意思?原来这么简单 | 您所在的位置:网站首页 › cue我吗是什么意思 › “别cue我”的 cue 是什么意思?原来这么简单 |
晚饭后,他不再和我们说话了,这也暗示着我们应该离开他家了。 on cue 恰巧这时 cue 有暗示的意思,那 on cue 是在暗示吗? (right)on cue 恰巧在这时 right on cue 的意思是恰巧在这个时候,right 可以省略,记不住的人可以这么记忆: 正打算提示某人出场,没想到的是,他恰巧在这个时候就出现了。 这个表达通常用在这种情形:有人觉得某件事情会发生,结果还真的发生了。 例 句 The bell sounded for the beginning of the lesson, and, right on cue, the teacher entered this classroom. 上课铃响起来的时候,老师恰好走进教室了。 take your cue from someone/something 模仿……;受……影响很深 一直按别人的提示来做事,没有主见,当然就是在模仿别人了。 take your cue form someone 的意思就是模仿别人,这个短语也有深受别人影响的引申义。 ship 不是船 老外和朋友网上聊天的时候,也喜欢用一些流行语。比如 ship,除了船,还有一个很特别的意思。 ship 暧昧;撮合 slang To support and/or hope for a romantic pairing of two people, typically fictional characters from a TV show or movie. It is a shortened form of the word "relationship." ship 可以理解为 relationship 的简便写法,relationship有恋爱关系的意思。如果两个人之间有 a ship ,就是说他们有暧昧或好感。 作动词时,ship 还有撮合的意思。 例 句 I see a ship developing between Jim and Amy. 我看到吉姆和艾米之间有一点暧昧。 Oh,it is so obvious that I also find it out . 噢,这太明显了,我也发现了。 老外常用的英文流行语 slay 特别棒;厉害极了 slay 有杀死的意思,也能指在某些事情上很成功。不只老外喜欢说 slay,中国人夸人时也爱说 slay 全场,意思就是简直秒杀全场了,全场就他最厉害。 salty 生气 salty 是一个俚语,和 annoyed 一个意思,老外说 I am salty 不是他嘴里很咸,而是他很生气,这个单词也是使用很多的表达。 chillax 冷静;淡定;放轻松 chillax 是 chill out 的缩写,意思是冷静下来,在网络聊天时很常见,常用来劝别人别生气或别紧张。 GOAT GOAT 不是山羊,而是 greatest of all time 的缩写,意思是史上最佳,形容的是一个非常好的成绩。返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |