total build | 您所在的位置:网站首页 › build怎样读 › total build |
total build-up time
中文翻译
1
总建造时间
相关单词
total time
相关单词辨析
put up, set up, build, found 的区别和用法
put up: 临时搭建, put up a tent, set up: 建成(内部的设施基本齐全), set up a school build: 一般用语,建成, found: 国家或组织的建成 in time, on time 的区别和用法这两个词组都可表示“按时”。 in time: 表示及时。指没有迟到,时间还充裕。 on time: 表示准时,按时。指按规定的时刻,不早不晚。 erect, establish, set up, construct, build, found 的区别和用法这组词都有“建设,建立,建造”的意思,其区别是: erect: 侧重指对高而垂直物的建造。使用不如build广泛。 establish: 着重稳固地建成,可具体指国家、政府、学校或商店等的建立,也可指信仰、信用、名誉、法律、制度、规则等的建立。 set up: 作“建立”用时,侧重于“开始”。可指具体或抽象的建立。 construct: 较正式用词,强调根据一定计划进行的规模较大,结构较复杂,要求较高技术的建造。 build: 普通用词,含义广泛,可指一切具体或抽象的建造或建立。 found: 侧重打下基础或创办,具体或抽象事物均可用。 pick up, gather up 的区别和用法pick up: 拾起,学到,整理 gather up: 收集,概括 speed up, work up 的区别和用法speed up: 加速 work up: 逐步,发展 total, entire, gross, full, complete, whole, all 的区别和用法这组词都有“完整的,全部的,整个的”的意思,其区别是: total: 与complete用法相近,但强调总量。 entire: 除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。 gross: 侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。 full: 侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。 complete: 强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。 whole: 比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。 all: 有时可与whole, entire和total换用。 some times, some time, sometimes, sometime 的区别和用法some times: 有几次。如:I have been to the Great Wall for some times.(我去 长城有好几次了。) some time: 一段时间。如:I have been a teacher for some time.(我当老师已有些年头了。) sometimes: 有时。如:I sometimes play tennis.(我有时打 网球。) sometime: 某个时候,指过去或将来的不确定时间。如:I will buy a car sometime in the future.(将来我会买车的。) total, whole, sum 的区别和用法这组词都有“总数、全体”的意思,其区别是: total: 指总量之大,强调每一构成部分或成分均被计算在内。 whole: 着重其中没有部分或成分被忽略不计。 sum: 指两个或更多的数目相加的总和。 mature, ripe, adult, grown-up 的区别和用法mature: 泛指动植物的成熟 ripe: 主要用于果实成熟; adult: 强调法律规定的成年人; grown-up: 身体发育成熟; burn up, burn out 的区别和用法burn up: 完全烧毁,烧光 burn out: 指“……内部全部烧毁”; |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |