我国为何只有航天员,外国却有宇航员?一字之差区别太大了 您所在的位置:网站首页 astronaut来源 我国为何只有航天员,外国却有宇航员?一字之差区别太大了

我国为何只有航天员,外国却有宇航员?一字之差区别太大了

2023-05-31 02:02| 来源: 网络整理| 查看: 265

日前,我国发射的“神舟十三号”飞船航天员在时隔13年后再次出舱,完成了机械臂悬挂装置与转接件安装、舱外典型动作测试等任务,任务圆满完成。与前次不同的是,此次出舱执行任务的航天员中还有一名女性,再次证实了我国在航天领域的强大实力。

与外国相区别的是,我国在各类公开报道中把执行太空任务的人称为“航天员”,而外国的则称为“宇航员”,一字之差存在重大意义。

从词源意义上看,宇航员(Astronaut)一词来源于希腊单词,“Astr”代表“星星”或“外太空”,“naut”意为“船只”、“水手”、“航海”,但对于人类当前在太空中的活动范围还远远称不上宇宙航行,顶多只能算是在近海游弋,所以“宇航员”一词并不贴切。

我国将“宇航员”改为“航天员”是我国航天之父钱学森提出的。他认为,“宇航员”一词用来形容人类对宇宙的探索有些夸大,用“航天员”更能表现人类当前探索宇宙所处的阶段,不仅能概括人类目前对航天探索的进度和范围,还能激励后来的航天继承者们,同时也表现了人类在探索未知世界时的谦卑态度。

这一字之差,代表了我国在航天领域实事求是、脚踏实地的态度,不夸大、不务虚,言必行、行必果,不与他国进行航天竞赛,不为政治服务,每走一步都符合我国当前的经济和科技发展水平,真正为拉动经济发展、促进科技创新而努力。按照这个思路发展,我国迟早会补上过去几十年落下的功课,真正跻身世界航天大国之列,向更广阔的星辰大海进发。届时,“航天员”才能真正更名为“宇航员”。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有