【同义词】不客气除了 "You're Welcome! " 还有这十种英语说法 您所在的位置:网站首页 Youarewelcome的意思你都记不得了 【同义词】不客气除了 "You're Welcome! " 还有这十种英语说法

【同义词】不客气除了 "You're Welcome! " 还有这十种英语说法

2024-07-13 20:44| 来源: 网络整理| 查看: 265

目录

Toggle

编辑/许哲玮

校对/ Westia Sun

总是只会用 "You're welcome" 来回复吗?

这的确是个非常有礼貌,在任何场合都适用的句子,

但是其实还是有许多其他用法可以表达的,

很多甚至都比 "You're welcome," 还简洁,更可以让你很快就能掌握并立即运用。

这次 Engoo 统整了些 native speakers 们都很常用的句子,有很多的机会都可以做使用,

快一起来学学地道的用语,增加你 "客套" 表达不客气的能力哟!

-

Anytime!

可以用来回复当对方向你表达感谢之意时,

就跟短语 "You're welcome! I'm happy to help you anytime!" 一样,

表示 "不用客气,随时都很乐意哟! "

A:"Thanks for checking my essay."

"谢谢你帮忙检查我的文章。" 

B:"Anytime! "

"不客气,随时都乐意!" 

Sure. / Sure thing.

"Sure" 在这边即代表 "of course!(当然!)" 的意思,

从字面上来说也就跟 "certainly," "naturally," or "absolutely," 一样,

皆表示这一点帮助只是理所当然,再正常不过的事呦~你也可以说"sure thing,",

这跟 "sure." 是一样的用法。

A:"Thank you for helping me carry this. "

"谢谢你帮我提这些东西。" 

B:"Sure!"

"当然的啊!" 

Don’t mention it.

"mention" 也就是 "提到对话或书面上的某些事物"。

在这边就跟 "You're welcome. There is no need to thank me." 一样,

代表不用客气,这一点小事没什么啦别再谢我了!

A:"Thanks for buying me a coffee."

"谢谢你请我喝咖啡。" 

B:"Don't mention it."

"不客气,不用在意。" 

Not at all.

与 "don't worry about it" 或 "there is no need to thank me," 相较之下,

"Not at all." 有较强烈的意味表示就因为这么一件小事而感谢似乎有点太多余啰!

A:"Thank you for giving me advice."

"谢谢你的建议。" 

B:"Oh, not at all."

"噢!不客气。一点也不呦~" 

No worries!

换句话说也就是 "I didn't do such a difficult thing, so there is no need to worry!",

代表自己只是帮忙小事一件并不用太在意,

也就是 "Don't worry about it.",别放在心上~

A:"Thanks for giving me a ride to the airport."

 "谢谢你载我一程到机场。" 

B:"No worries!"

 "不客气!" 

No problem.

你或许也猜到这句应该就是 "There is no problem.",没有问题的意思吧!

在这例子的状况下,带有些微句子 "It's no big deal," 的意味,

也就是说对于自己的帮忙,觉得没什么大不了的,不需要特别道谢。

A:"Thanks for making me breakfast."

"谢谢你帮我做早餐。" 

B:"No problem."

"不客气!" 

It was nothing.

照字面直翻中文就是 "这没什么" ,

也就表示自己的帮忙只是举手之劳、小事一桩,不用客气啦!

A:"Thank you for supporting my presentation today. "

"谢谢你协助我今天的汇报。" 

B:"Oh, it was nothing. "

"噢不客气,没什么。" 

You bet!

这句是 "it's fine, don't worry about it." 的口语化用法。

A:"Thanks for fixing my computer."

"谢谢你帮我修理电脑。" 

B:"You bet!"

"不客气!" 

My pleasure. / It’s my pleasure.

"pleasure" 也就是喜悦、享受和欢喜的意思,

但在这边的 "It's my pleasure," 是表示很荣幸可以有机会给予帮助并得到对方的感谢之意。

A:"Thanks for your help."

"谢谢你的帮忙。"

B:"It's my pleasure!"

"我的荣幸!"

I’m happy to help. / I’m glad to help.

这里也是用在回复别人的答谢时的好用句子,

意思就跟我们中文里常说的 "很开心可以帮到你 "

A:"Thanks for correcting my writing."

 "谢谢你帮我修正文章。" 

B:"I'm glad to help."

 "不客气,我很乐意能够帮助到你。" 

介绍了十句不同的用语,全部都是可以用来表示中文常说的 "不客气" 。

全部的句子都不长又简单,所以很容易就能把它们都记起来,

希望你们都能够实际的运用在生活中的任何时候,不管是在 email 内容或是每个对话上,

只要多使用、多练习,自然而然就能习惯这些用法啰!

-

想要马上找人练习今天学过的短语吗?

快到 Engoo 线上英语找最专业的老师们做一对一练习吧!

24 小时上课,老师、时间、教材都由你决定!

expressionYou're welcome同义词词汇与语法


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有