包含 conventions 的法语例句 您所在的位置:网站首页 Conventions法语 包含 conventions 的法语例句

包含 conventions 的法语例句

2024-02-02 02:56| 来源: 网络整理| 查看: 265

有奖纠错 | 划词 法语例句库 法语例句库

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

评价该例句:好评差评指正

Israël est partie à plusieurs conventions antiterroristes.

以色列是一些反恐怖主义条约的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.

坚决彻底地实施有关的国际公约。

评价该例句:好评差评指正

Il a également adhéré aux conventions internationales pertinentes.

我国还遵守有关国际公约。

评价该例句:好评差评指正

Elle se prépare actuellement à ratifier ces conventions.

目前正在准备这两项公约。

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.

坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes partie de nombreuses conventions des Nations Unies.

我们成为众多联合国公约的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie a signé et ratifié plusieurs conventions internationales.

爱沙尼亚签署和批准了几项国际条约。

评价该例句:好评差评指正

Les parties concluent des conventions générales, sectorielles ou régionales.

各当事方缔结总的、部门的或区域的协定。

评价该例句:好评差评指正

Son pays est partie aux conventions internationales relatives aux drogues.

她的国家是各项国际禁毒公约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La Tunisie a ratifié plusieurs conventions internationales et régionales pertinentes.

突尼斯说,它已批准了与打击恐怖主义有关的一系列国际和区域公约。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生的任何要求也必须得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie participe activement aux réunions de travail concernant lesdites conventions.

克罗地亚积极参加了关于这些公约的工作会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal a également ratifié de nombreuses conventions et protocoles internationaux.

尼泊尔还批准了几项国际公约、盟约和议定书。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement maldivien est en train d'examiner les autres conventions.

马尔代夫正在对其他公约进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit respecter les conventions et traités internationaux qu'il a signés.

以色列应该遵守它所签署的国际公约和条约的规定。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a ratifié les 12 conventions internationales contre le terrorisme.

新西兰已经批准了所有12项国际反恐公约。

评价该例句:好评差评指正

Le droit et la pratique issus de ces conventions doivent être préservés.

应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西洋海洋环境公约》和《保护波罗的海地区海洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait examiner de près les rapports concernant les trois conventions.

委员会应审慎地审议关于这三项公约的报告。

评价该例句:好评差评指正加载更多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

原声例句 《三体》法语版

Il nous faut rompre avec les conventions du passé.

“我们不能再用常规思维。”

评价该例句:好评差评指正 欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.

您为了服从社会的惯例,牺牲了我们的初恋,但愿您在社会的惯例之下快乐。

评价该例句:好评差评指正 历史小问题

L'objectif est donc de jouer des conventions, et d'explorer de nouvelles formes artistiques.

所以,我们的目标是玩转传统,探索新的艺术形式。

评价该例句:好评差评指正 Alter Ego 4 (B2)

Il me semble que cette scène représente la mésentente d'un couple uni par des conventions sociales.

我认为这个场景揭示出由社会习俗引起的夫妻间的不合。

评价该例句:好评差评指正 Réussir le DALF C1-C2

Pr Andreï: Les unités de mesure ne sont jamais que des conventions.

计量单位从来都只是惯例。

评价该例句:好评差评指正 Destination Francophonie

Tu travailles sur des conventions ? Oui, c'est une des dernières qu'on a fait signer cette année.

你在做一些协定吗?对,这是我们今年最近协助签订的其中一份。

评价该例句:好评差评指正 Topito

Ca sert surtout pour se taper des fans de GOT dans les conventions et ça déjà pas trop mal.

它主要用于在大会上打权游的粉丝,但也不会很痛。

评价该例句:好评差评指正 法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集

Une femme qui se moque des conventions.

- 一个蔑视传统的女人。

评价该例句:好评差评指正 法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集

Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.

一个有争议的决定,因为该物种受到国际公约的保护。

评价该例句:好评差评指正 Inside CHANEL

Maîtriser souverainement ses refus : Hollywood et ses règles, Paris et ses mondanités, le luxe et ses conventions.

掌握时尚拒绝陈规:拒绝好莱坞及其规则、 拒绝巴黎及其社交规范,拒绝豪奢及其保守传统。

评价该例句:好评差评指正 法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集

Pourtant, la Namibie ne respecte pas ces conventions et a bien l'intention de continuer.

然而,纳米比亚不尊重这些公约并打算继续这样做。

评价该例句:好评差评指正 法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集

Tourner le dos aux conventions et à cette barre, qu'il veut franchir à tout prix.

- 背弃惯例和这个他想不惜一切代价越过的酒吧。

评价该例句:好评差评指正 RFI简易法语听力 2014年12月合集

En 2006, le pays avait décidé de respecter les conventions des Nations-Unies contre l'exécution capitale.

2006年,该国决定尊重联合国禁止执行公约。

评价该例句:好评差评指正 La revue de presse 2022年8月合集

Lui aussi fait fi des conventions.

他也无视惯例。

评价该例句:好评差评指正 TV5每周精选(视频版)2018年合集

Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.

已经签署了许多公约,以补充和加强《宣言》。

评价该例句:好评差评指正 法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集

Les conventions ont été signées aujourd'hui.

协议于今天签署。

评价该例句:好评差评指正 TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et nous avons de très bonnes conventions certainement en Suisse, basées à Genève qui gèrent les produits chimiques.

当然,我们在瑞士和日内瓦都有非常好的公约,负责管理化学品。

评价该例句:好评差评指正 André哥哥的有声读物

Ne te plie pas à l’hypocrisie des conventions, continue à vivre parmi les pauvres et à les aimer.

不要屈服于惯例的虚伪,继续生活在穷人中间,爱他们。

评价该例句:好评差评指正 法语词汇速速成

Cependant, les honoraires de celui-ci sont plus ou moins élévés, et l’assurance maladie ne rembourse que la somme fixée par les conventions.

但是,医生的收入或多或少都比较高,医疗保险只报销协议规定的额度。

评价该例句:好评差评指正 高级法语听说教程

Elle a ratifié les dzux conventions sur le climat et sur la biodiversité, respectivement en janvier et juin 1994.

它分别于1994年1月和6月批准了关于气候和生物多样性的dzux公约。

评价该例句:好评差评指正 加载更多 译 关注微博 反馈问题 微信二维码

关注我们的微信

手机客户端二维码

下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文 赞助商链接

上海法盟

法语助手

新欧洲战法留学权威的半DIY留学平台,公立大学,精英商学院,时尚艺术,国立音乐学院,法餐西点,贵族高中study.xineurope.com

咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com

划词翻译

详细解释



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有