杜牧《阿房宫赋》原文及翻译、赏析、注释

您所在的位置:网站首页 秦爱纷奢人亦念其家中的爱 杜牧《阿房宫赋》原文及翻译、赏析、注释

杜牧《阿房宫赋》原文及翻译、赏析、注释

2024-07-17 20:27:03| 来源: 网络整理| 查看: 265

阿房宫赋阿房宫赋朗读 出自唐代:杜牧的诗词 拼 繁 原

  六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。(不知乎一作:不知其;西东一作:东西)

  妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。(有不见者一作:有不得见者)燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

  嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

  呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

  六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘裡,隔離天日。骊山北構而西折,直走鹹陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地勢,鈎心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋卧波,未雲何龍?複道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西東。歌台暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨凄凄。一日之内,一宮之間,而氣候不齊。(不知乎一作:不知其;西東一作:東西)

  妃嫔媵嫱,王子皇孫,辭樓下殿,辇來于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;辘辘遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡态極妍,缦立遠視,而望幸焉。有不見者,三十六年。(有不見者一作:有不得見者)燕趙之收藏,韓魏之經營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎铛玉石,金塊珠礫,棄擲逦迤,秦人視之,亦不甚惜。

  嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡锱铢,用之如泥沙!使負棟之柱,多于南畝之農夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

  嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦複愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑒之,亦使後人而複哀後人也。

阿ā房fáng宫gōng赋fù--杜dù牧mù

六liù王wáng毕bì,,四sì海hǎi一yī,,蜀shǔ山shān兀wù,,阿ā房fáng出chū。。覆fù压yā三sān百bǎi余yú里lǐ,,隔gé离lí天tiān日rì。。骊lí山shān北běi构gòu而ér西xī折zhé,,直zhí走zǒu咸xián阳yáng。。二èr川chuān溶róng溶róng,,流liú入rù宫gōng墙qiáng。。五wǔ步bù一yī楼lóu,,十shí步bù一yī阁gé;;廊láng腰yāo缦màn回huí,,檐yán牙yá高gāo啄zhuó;;各gè抱bào地dì势shì,,钩gōu心xīn斗dòu角jiǎo。。盘pán盘pán焉yān,,囷qūn囷qūn焉yān,,蜂fēng房fáng水shuǐ涡wō,,矗chù不bù知zhī其qí几jǐ千qiān万wàn落luò。。长zhǎng桥qiáo卧wò波bō,,未wèi云yún何hé龙lóng??复fù道dào行xíng空kōng,,不bù霁jì何hé虹hóng??高gāo低dī冥míng迷mí,,不bù知zhī西xī东dōng。。歌gē台tái暖nuǎn响xiǎng,,春chūn光guāng融róng融róng;;舞wǔ殿diàn冷lěng袖xiù,,风fēng雨yǔ凄qī凄qī。。一yī日rì之zhī内nèi,,一yī宫gōng之zhī间jiān,,而ér气qì候hòu不bù齐qí。。((不bù知zhī乎hū一yī作zuò::不bù知zhī其qí;;西xī东dōng一yī作zuò::东dōng西xī))

妃fēi嫔pín媵yìng嫱qiáng,,王wáng子zi皇huáng孙sūn,,辞cí楼lóu下xià殿diàn,,辇niǎn来lái于yú秦qín,,朝cháo歌gē夜yè弦xián,,为wèi秦qín宫gōng人rén。。明míng星xīng荧yíng荧yíng,,开kāi妆zhuāng镜jìng也yě;;绿lǜ云yún扰rǎo扰rǎo,,梳shū晓xiǎo鬟huán也yě;;渭wèi流liú涨zhǎng腻nì,,弃qì脂zhī水shuǐ也yě;;烟yān斜xié雾wù横héng,,焚fén椒jiāo兰lán也yě。。雷léi霆tíng乍zhà惊jīng,,宫gōng车chē过guò也yě;;辘lù辘lù远yuǎn听tīng,,杳yǎo不bù知zhī其qí所suǒ之zhī也yě。。一yī肌jī一yī容róng,,尽jǐn态tài极jí妍yán,,缦màn立lì远yuǎn视shì,,而ér望wàng幸xìng焉yān。。有yǒu不bù见jiàn者zhě,,三sān十shí六liù年nián。。((有yǒu不bù见jiàn者zhě一yī作zuò::有yǒu不bù得dé见jiàn者zhě))燕yàn赵zhào之zhī收shōu藏cáng,,韩hán魏wèi之zhī经jīng营yíng,,齐qí楚chǔ之zhī精jīng英yīng,,几jǐ世shì几jǐ年nián,,剽piāo掠lüè其qí人rén,,倚yǐ叠dié如rú山shān。。一yī旦dàn不bù能néng有yǒu,,输shū来lái其qí间jiān。。鼎dǐng铛dāng玉yù石shí,,金jīn块kuài珠zhū砾lì,,弃qì掷zhì逦lǐ迤yí,,秦qín人rén视shì之zhī,,亦yì不bù甚shén惜xī。。

嗟jiē乎hū!!一yī人rén之zhī心xīn,,千qiān万wàn人rén之zhī心xīn也yě。。秦qín爱ài纷fēn奢shē,,人rén亦yì念niàn其qí家jiā。。奈nài何hé取qǔ之zhī尽jǐn锱zī铢zhū,,用yòng之zhī如rú泥ní沙shā!!使shǐ负fù栋dòng之zhī柱zhù,,多duō于yú南nán亩mǔ之zhī农nóng夫fū;;架jià梁liáng之zhī椽chuán,,多duō于yú机jī上shàng之zhī工gōng女nǚ;;钉dīng头tóu磷lín磷lín,,多duō于yú在zài庾yǔ之zhī粟sù粒lì;;瓦wǎ缝fèng参cān差chà,,多duō于yú周zhōu身shēn之zhī帛bó缕lǚ;;直zhí栏lán横héng槛kǎn,,多duō于yú九jiǔ土tǔ之zhī城chéng郭guō;;管guǎn弦xián呕ǒu哑yǎ,,多duō于yú市shì人rén之zhī言yán语yǔ。。使shǐ天tiān下xià之zhī人rén,,不bù敢gǎn言yán而ér敢gǎn怒nù。。独dú夫fū之zhī心xīn,,日rì益yì骄jiāo固gù。。戍shù卒zú叫jiào,,函hán谷gǔ举jǔ,,楚chǔ人rén一yī炬jù,,可kě怜lián焦jiāo土tǔ!!

呜wū呼hū!!灭miè六liù国guó者zhě六liù国guó也yě,,非fēi秦qín也yě;;族zú秦qín者zhě秦qín也yě,,非fēi天tiān下xià也yě。。嗟jiē乎hū!!使shǐ六liù国guó各gè爱ài其qí人rén,,则zé足zú以yǐ拒jù秦qín;;使shǐ秦qín复fù爱ài六liù国guó之zhī人rén,,则zé递dì三sān世shì可kě至zhì万wàn世shì而ér为wèi君jūn,,谁shuí得dé而ér族zú灭miè也yě??秦qín人rén不bù暇xiá自zì哀āi,,而ér后hòu人rén哀āi之zhī;;后hòu人rén哀āi之zhī而ér不bù鉴jiàn之zhī,,亦yì使shǐ后hòu人rén而ér复fù哀āi后hòu人rén也yě。。

辞赋精选古文观止高中文言文咏物议论借古讽今 杜牧的简介

杜牧 (公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。 杜牧 人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

译文注释译文

  六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一;蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。五步一座楼,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩住(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗。盘结交错,曲折回旋,(远观鸟瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。不是雨过天晴,为什么出虹?原来是天桥在空中行走。(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。一天里边,一座宫殿中间,气候却不一样。

  六国的宫妃和王子王孙。辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国。他们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫人。明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵纷纷扰扰,这是宫妃们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,这是宫妃们抛弃了的胭脂水;烟霭斜斜上升,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒、兰制的香料;雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道它去到什么地方。每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加。宫妃们久久地站着,远远地探视,盼望着皇帝来临。有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。

  燕赵收藏的金玉,韩魏营谋的珍宝,齐楚的精华物资,在多少世代多少年中,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样。一下子不能保有了,都运送到阿房宫里边来。宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作沙砾,丢弃得到处接连不断,秦人看起来,也并不觉得可惜。

  唉,一个人的意愿,也就是千万人的意愿啊。秦皇喜欢繁华奢侈,人民也顾念他们自己的家。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样。(秦皇如此奢侈浪费,)致使承担栋梁的柱子,比田地里的农夫还多;架在梁上的椽子,比织机上的女工还多;梁柱上的钉头光彩耀目,比粮仓里的粟粒还多;瓦楞长短不一,比全身的丝缕还多;或直或横的栏杆,比九州的城郭还多;管弦的声音嘈杂,比市民的言语还多。使天下的人民,口里不敢说,心里却敢愤怒。(可是)失尽人心的秦始皇的思想,一天天更加骄傲顽固。(结果)戍边的陈涉、吴广一声呼喊,函谷关被攻下,楚项羽放一把火,可惜(华丽的阿房宫)化为了一片焦土。

  唉!灭亡六国的是六国自己,不是秦国啊。族灭秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊。可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。假使秦王朝又爱护六国的人民,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?(秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。

注释

六王毕:六国灭亡了。齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,即指六国。毕 ,完结,指为秦国所灭。

一:统一。

蜀山兀,阿房出:四川的山光秃了,阿房宫出现了。兀,山高而上平。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出,出现,意思是建成。蜀,四川。

覆压三百余里:(从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位。古代五户为一邻,五邻为一里。三百余下里,约合7500户人家的面积。300里地,即150公里,现代人也无法做到,夸张过度,难以令人信服)。这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。覆压,覆盖(覆压:应当是指“层层叠叠”)。

隔离天日:遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁的高大。

骊山北构而西折,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。走,趋向。

二川溶溶:二川,指渭水和樊川。溶溶,河水缓流的样子。

廊腰缦回:走廊长而曲折。廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。缦,萦绕。回,曲折。

檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。

各抱地势:各随地形。这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。

钩心斗角:指宫室结构的参差错落,精巧工致。钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。斗角,指屋角互相对峙。如今指各自用尽心机互相排挤。

盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为...的样子。楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。

矗不知其几千万落:矗立着不知它们有几千万座。矗,形容建筑物高高耸立的样子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同。落,相当于“座”或者“所”。

长桥卧波,未云何龙:长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云。这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。

复道:在楼阁之间架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做复道。霁:雨后天晴

冥迷:分辨不清。

歌台暖响,春光融融:意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意。如同春光那样融和。融融,和乐。

舞殿冷袖,风雨凄凄:意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。(19)妃嫔媵嫱(feīpín yìng qiáng):统指六国王侯的宫妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。

辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦:辞别(六国的)楼阁宫殿,乘辇车来到秦国。

明星荧荧,开妆镜也:(光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句,句式相同。

涨腻:涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)。

椒兰:两种香料植物,焚烧以熏衣物。

辘辘远听:车声越听越远。辘辘,车行的声音。

杳:遥远得踪迹全无。

一肌一容,尽态极妍:任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了。态,指姿态的美好。妍,美丽。

缦立:久立。缦,通“慢”

幸:封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”。

三十六年:秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,指其在位年数,形容阿房宫很大,有36年都没有见到皇帝的宫女。

收藏:指收藏的金玉珍宝等物。下文的“经营”也指金玉珍宝等物。“精英”,形容词作名词,精品,也有金玉珍宝等物的意思。

摽(piāo)掠其人:从人民那里抢来。摽 ,抢劫,掠夺。人,民。唐避唐太宗李世民讳,改民为人。下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”,与此相同。

倚叠:积累。

鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾:把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子。铛,平底的浅锅。

逦迤(lǐ yǐ):连续不断。这里有“连接着”、“到处都是”的意思。

一人之心,千万人之心也:心,心意,意愿.

奈何:怎么,为什么。

锱铢(zīzhū):古代重量名,一锱等于六铢,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱、铢连用,极言其细微。

负栋之柱:承担栋梁的柱子。

磷磷:水中石头突立的样子。这里形容突出的钉头。

庾(yǔ):露天的谷仓。

九土:九州。

独夫:失去人心而极端孤立的统治者。这里指秦始皇。

固:顽固。

戍卒叫:指陈胜、吴广起义。

函谷举:刘邦于公元前206年率军先入咸阳,推翻秦朝统治,并派兵守函谷关。举,被攻占。

楚人一炬:指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年入咸阳,并焚烧秦的宫殿,大火三月不灭。

使:假使。

递:传递,这里指王位顺着次序传下去。

万世:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。

族:使……灭族。

不暇:来不及。

哀:哀叹。

创作背景

《阿房宫赋》写于唐敬宗(李湛)宝历元年(825),杜牧二十三岁。敬宗十六岁即位,昏愦失德,荒淫无度,闹得朝野疑惧,无不怀有危机感。于是杜牧写下《阿房宫赋》。杜牧在《上知己文章启》中说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。”由此可见其写作目的,是在借秦始皇失败的教训,以警告最高统治者。

诗词推荐 叔通老友探梅得句不鄙垂示且有领客携壶之约次韵为谢聊发一笑 宋代:朱熹

迎霜破雪是寒梅,何事今年独晚开。应为花神无意管,故烦我辈著诗催。

繁英未怕随清角,疏影谁怜蘸绿杯。珍重南邻诸酒伴,又寻江路觅香来。

次祥卿焦山韵 宋代:翟思

窗影江光四面开,虚空无处得生埃。依依山顶云飞去,隐隐海门潮上来。

喷雪浪搥藏鹤冢,落花风扫炼丹台。吸江亭上多时坐,谁信茶瓯胜酒杯。

花下独酌 清代:陈履平

花枝娅姹摇春风,纷纷蜂蝶争繁丛。我来提壶饮花下,闲愁如雪皆消融。

枝头黄鸟声更好,似惜春光怨春老。少年乐事那复得,只今空忆长安道。

救人无术廿载中,归来两鬓已成翁。故交如花渐凋落,欲话衷曲谁人同?

且拚烂醉花阴卧,明日呼童扫落红。

题公洛所藏伯孺画小景 明代:徐熥

满目溪山笔下成,山边山外有溪声。凭君欲领溪山趣,但向绿榕桥上行。

使次盘豆驿望永乐县 唐代:武元衡

山川不记何年别,城郭应非昔所经。

欲驻征车终日望,天河云雨晦冥冥。

过象耳山二首 唐代:薛能

一色青松几万栽,异香薰路带花开。山门欲别心潜愿,更到蜀中还到来。到处逢山便欲登,自疑身作住来僧。徒行至此三千里,不是有缘应不能。

洞仙歌(寿外舅) 宋代:卢祖皋

扁舟入浙,便有家山意。全胜轺车驾边地。爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。

题雁宕外史遗墨二首 其二 清代:陈式金

记从论画每谦辞,高眼于人寡索疵。与辨微芒折毫发,几曾赝鼎混真知。

存中过余山中言及乱时所遭赋此为赠 元代:赵汸

衣冠早日见升平,谈论雍容接老成。已

赠李玉完侍御督学四首 其三 明代:董其昌

朱陵桃子千年实,楚国连城三献非。凤翥乍书花自雨,龙睛才点画能飞。

汲泉烹茶寄叶君康直 宋代:游师雄

清甘一派古祠边,昨日亲烹小凤团。

却恨竟陵无品目,烦君粗鉴为尝看。

送黄殿讲成父赴广东漕四首 其四 宋代:王迈

尺一催归白玉京,浮云偏妒月华明。凤凰远举弋何慕,鶗鴂争鸣草不馨。

馆列翘才难致仕,杖携灵寿莫扶倾。重瞳不见贾山久,犹驾轺车作德星。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻


点击排行

实验室常用的仪器、试剂和
说到实验室常用到的东西,主要就分为仪器、试剂和耗
不用再找了,全球10大实验
01、赛默飞世尔科技(热电)Thermo Fisher Scientif
三代水柜的量产巅峰T-72坦
作者:寞寒最近,西边闹腾挺大,本来小寞以为忙完这
通风柜跟实验室通风系统有
说到通风柜跟实验室通风,不少人都纠结二者到底是不
集消毒杀菌、烘干收纳为一
厨房是家里细菌较多的地方,潮湿的环境、没有完全密
实验室设备之全钢实验台如
全钢实验台是实验室家具中较为重要的家具之一,很多

推荐新闻


    图片新闻

    实验室药品柜的特性有哪些
    实验室药品柜是实验室家具的重要组成部分之一,主要
    小学科学实验中有哪些教学
    计算机 计算器 一般 打孔器 打气筒 仪器车 显微镜
    实验室各种仪器原理动图讲
    1.紫外分光光谱UV分析原理:吸收紫外光能量,引起分
    高中化学常见仪器及实验装
    1、可加热仪器:2、计量仪器:(1)仪器A的名称:量
    微生物操作主要设备和器具
    今天盘点一下微生物操作主要设备和器具,别嫌我啰嗦
    浅谈通风柜使用基本常识
     众所周知,通风柜功能中最主要的就是排气功能。在

    专题文章

      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭