“夜猫子”的英文怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › 版权所有用英语怎么说呢翻译 › “夜猫子”的英文怎么说? |
“夜猫子”的英文怎么说?
CATTI翻译公众号 2021-09-26 10:46 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 虽然大家嘴上都念叨着害怕秃头,但这年头熬夜的小伙伴还是越来越多了。 中文里,我们一般会称熬夜的人为“夜猫子”。那么,英文中有没有表达也是这个意思呢?下面一起来学一学几个“熬夜”相关的英语表达吧~ ![]()
a night person 夜猫子 “夜猫子”是指经常熬夜的人,所以用英语就可以表示成a night person。 例句: We all know that Bob is a night person. 我们都知道,鲍勃是个夜猫子。
- Are you always staying up late? -你经常熬夜吗? - No, I'm not a night person. -不,我可不是个夜猫子。
“夜猫子”还可以说成night owl。 例句: My brother is a real night owl. 我哥哥是个标准的夜猫子。
have dark circles under one's eyes 有黑眼圈 黑眼圈多半出现在眼睛下方,所以“有黑眼圈”就可以说成have dark circles under one's eyes。 例句: John is so tired that he has dark circles under his eyes. 约翰太累了,都有黑眼圈了。
- Don't stay up late. You have already had dark circles under your eyes. -别再熬夜了,你都有黑眼圈了。 - But I have to finish this report before Friday. -但是我得在周五之前完成这份报告。
“黑眼圈”表达中的circles还可以换成rings,即have dark rings under one's eyes。
bloodshot (眼睛)布满血丝 例句: Tom was so tired that his eyes were bloodshot. 汤姆太累了,眼睛布满了血丝。
- Did you stay up all night? Your eyes are bloodshot. -你昨天熬夜了吗?你的眼睛布满了血丝。 - Yes. I was busy finishing a report. -是啊,我忙着完成一份报告。
(来源:CATTI翻译公众号 编辑:yaning) ![]() ![]() ![]() ![]() |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |