《烛之武退秦师》拼音版,可打印(左丘明)

您所在的位置:网站首页 株读什么拼音 《烛之武退秦师》拼音版,可打印(左丘明)

《烛之武退秦师》拼音版,可打印(左丘明)

2024-07-13 01:10:52| 来源: 网络整理| 查看: 265

初级默写一:

  晋侯、秦伯围郑,            ,且贰于楚也。        ,秦军氾南。                  :“国危矣,                ,师必退。        。辞曰:          ,犹不如人;      ,无能为也已。      :“吾不能早用子,          ,是寡人之过也。      ,子亦有不利焉!      。  夜缒而出,      ,曰:            ,郑既知亡矣。                ,敢以烦执事。          ,君知其难也,              ?邻之厚,        。若舍郑以为东道主,          ,共其乏困,          。且君尝为晋君赐矣,          ,朝济而夕设版焉,          。夫晋,        ?既东封郑,            ,若不阙秦,        ?阙秦以利晋,        。”秦伯说,        。使杞子、逢孙、杨孙戍之,    。  子犯请击之。    :“不可。                。因人之力而敝之,    ;失其所与,    ;以乱易整,    。吾其还也。        。

初级默写二:

                ,以其无礼于晋,          。晋军函陵,        。  佚之狐言于郑伯  :        ,若使烛之武见秦君,      。”公从之。    :“臣之壮也,        ;今老矣,          。”公曰:              ,今急而求子,            。然郑亡,            !”许之。          ,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,          。若亡郑而有益于君,          。越国以鄙远,          ,焉用亡郑以陪邻?      ,君之薄也。                ,行李之往来,        ,君亦无所害。                ,许君焦、瑕,              ,君之所知也。    ,何厌之有?        ,又欲肆其西封,        ,将焉取之?          ,唯君图之。        ,与郑人盟。                      ,乃还。            。公曰:      。微夫人之力不及此。              ,不仁;        ,不知;        ,不武。        。”亦去之。

进阶默写一:

  晋            ,以          ,且        。晋      ,秦      。  佚              :“      ,若              ,师    。”      。辞  :“        ,犹      ;今    ,无        。”    :“            ,今        ,是          。然    ,子          !”    。  夜      ,见    ,曰:“          ,郑        。若              ,敢        。越        ,君        ,焉            ?邻    ,君      。若              ,行        ,共      ,君        。且              ,许        ,朝            ,君        。夫  ,何      ?既      ,又          ,若      ,将      ?阙        ,唯      。”      ,与      。使                    ,乃  。  子        。公  :“    。微              。因            ,不  ;失      ,不  ;以      ,不  。吾      。”      。

进阶默写二:

              郑,          晋,        也。      陵,      南。                曰:      矣,              君,    退。      之。  曰:        也,      人;    矣,        已。    曰:            子,        子,          也。    亡,          焉!    之。        出,    伯,曰:          郑,        矣。              君,        事。        远,        也,            邻?    厚,      也。              主,        来,      困,        害。              矣,        瑕,            焉,        也。  晋,      有?      郑,          封,      秦,      之?        晋,      之。      说,      盟。                    之,  还。          之。  曰:    可。              此。            之,  仁;      与,  知;      整,  武。      也。      之。

理解性默写:译文:  (僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。原句:                                              译文:晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。原句:                    译文:  佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了,假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”原句:                                                          译文:郑伯同意了。原句:          译文:烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;原句:                            译文:现在老了,也不能有什么作为了。”原句:                    译文:郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。原句:                                                  译文:然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”原句:                      译文:烛之武就答应了这件事。原句:        译文:  在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。原句:                                                    译文:假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。原句:                              译文:越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?原句:                                        译文:邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。原句:                  译文:如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。原句:                                                    译文:而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池,(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。原句:                                                          译文:晋国,怎么会满足呢?原句:                译文:(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界,如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?原句:                                            译文:削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”原句:                      译文:秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。原句:                    译文:派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,于是秦国就撤军了。原句:                              译文:  晋大夫子犯请求出兵攻击秦军。原句:                译文:晋文公说:“不行!原句:              译文:假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。原句:                  译文:依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;原句:                      译文:失掉自己的同盟者,这是不明智的;原句:                译文:用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。原句:                译文:我们还是回去吧!”原句:          译文:晋军也就离开了郑国。原句:          全文默写:

                ,            ,          。        ,        。                  :        ,                ,      。        。    :          ,        ;      ,          。      :              ,          ,            。      ,            !      。          ,      ,  :            ,          。                ,          。          ,          ,              ?      ,        。                ,          ,        ,          。                ,          ,              ,          。    ,        ?        ,            ,        ,        ?          ,        。        ,        。                      ,    。            。    :      。                。              ,    ;        ,    ;        ,    。        。        。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻


点击排行

实验室常用的仪器、试剂和
说到实验室常用到的东西,主要就分为仪器、试剂和耗
不用再找了,全球10大实验
01、赛默飞世尔科技(热电)Thermo Fisher Scientif
三代水柜的量产巅峰T-72坦
作者:寞寒最近,西边闹腾挺大,本来小寞以为忙完这
通风柜跟实验室通风系统有
说到通风柜跟实验室通风,不少人都纠结二者到底是不
集消毒杀菌、烘干收纳为一
厨房是家里细菌较多的地方,潮湿的环境、没有完全密
实验室设备之全钢实验台如
全钢实验台是实验室家具中较为重要的家具之一,很多

推荐新闻


图片新闻

实验室药品柜的特性有哪些
实验室药品柜是实验室家具的重要组成部分之一,主要
小学科学实验中有哪些教学
计算机 计算器 一般 打孔器 打气筒 仪器车 显微镜
实验室各种仪器原理动图讲
1.紫外分光光谱UV分析原理:吸收紫外光能量,引起分
高中化学常见仪器及实验装
1、可加热仪器:2、计量仪器:(1)仪器A的名称:量
微生物操作主要设备和器具
今天盘点一下微生物操作主要设备和器具,别嫌我啰嗦
浅谈通风柜使用基本常识
 众所周知,通风柜功能中最主要的就是排气功能。在

专题文章

    CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭