韵与英文诗翻译艺术

您所在的位置:网站首页 押韵英文小诗四段 韵与英文诗翻译艺术

韵与英文诗翻译艺术

2024-07-11 14:10:59| 来源: 网络整理| 查看: 265

Part 1: 韵

英语中韵共有四种,包括头韵(Alliteration) 谐元韵(Assonance) 辅音韵(consonance)尾韵(Rhyme)。光看这些抽象的词想必是满脸问号,一起看几个例子吧~

1. the furrow followed tree

这句是押头韵,押的是f这个音。简·奥斯丁的两本书Pride and Prejudice, Sense and Sensibility都是典型的押头韵噢~

2. Thy hair soft-lifted by the winnowing wind

这句是押谐元韵,词语中的元音因素i相同,同样的例子还有早起的鸟儿有虫吃,The early bird catches the worm. 其中early, bird, worm三者元音是一样的

3. Tongue might get stuck

这句是押辅音韵,词语中辅音因素t相同。

4. So is not with me as with that Muse

Stirr'd by a painted beauty to his verse

这一类就是我们比较熟悉的押尾韵啦~常见的尾韵方法有有两行转韵(AABB)、隔行押韵(ABCB)、隔行交互押韵(ABAB)和交错押韵(ABBA),莎翁十四行诗常使用abab cdcd efef gg这一尾韵。

Part 2:音步

英诗中重读与非重读音节的特殊性组合叫作音步,每两个音节是一个音步。为了不发懵,我们来看一个具体的例子~

Shall I compare thee to a summer’s day?

shall, I, com, pare, thee, to, a, sum, mer's, day共10个音节,所以为五音步。同理,每一诗行一个音步称为单音步(monometre),八个音步称为八音步(octameter).

Part 3:格

这一点跟汉诗平仄有点类似,具体说来,英诗的格是依据音步包含音节的数量及重读音节的位置而加以区分的。传统英诗的音步有六种:

抑扬格(Lambus)、

扬抑格(Trochee)、

抑抑扬格(Anapaest)、

扬抑抑格(Dactyl)、

抑扬抑格(Amphibrach)、

扬抑扬格(Dactyl) 。

其中抑扬格在英诗中最为常见。继续看上面出现过的那句话:

Shall I compare thee to a summer’s day?

shall, I, com, pare, thee, to, a, sum, mer's, day,这五个音步中都是前一个音节弱读,后一个重读。这也就是传说中的五音步抑扬格啦~

看到这里是不是觉得知识涨了不少?以后看到拜伦、雪莱、济慈、叶芝等等诗人的诗歌时就可以在欣赏意象与意境的同时对照着看他们如何谱写韵律,感受作者创作时的节奏感啦。

关于韵律介绍的文字来源于网络,侵删。

接下来是应用时间~~讲到英文诗必然就会提及到它的翻译过程,好的翻译能从信达雅各个角度还原作者真实要表达的东西,并且加入自身文化的语言魅力,不好的翻译则味同嚼蜡,总有一层隔阂横亘在读者与作者之间。前段时间一首英文小诗引起广泛流传:

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.

You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows.

This is why I am afraid; You say that you love me too.

大家把它翻译成了各种版本:

【普通版 】

你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;

你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;

你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;

你说你也爱我,而我为此烦忧。

【文艺版 】

你说烟雨微芒,兰亭远望;

后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;

后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;

后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;

我却眼波微转,兀自成霜。

【诗经版】

子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。

【离骚版】

君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,

君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

【七律版】

江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。

霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。

怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

【吴语版】

弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;

欢喜塔漾么又谱捏色;

欢喜西剥风么又要丫起来;

弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。

* 有 奖 互 动 *

看到这里是不是有种跃跃欲试的感觉?在下方评论区写出你属于你个人风格的翻译(文艺、严肃、咆哮体、方言、无厘头),我们会抽取观众送上礼品哦。

附上原诗~~

You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains.

You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.

You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows.

This is why I am afraid; You say that you love me too.

相关图书推荐

《莎士比亚十四行诗全集》

作 者:威廉·莎士比亚 (William Shakespeare)

出版社:译林出版社

出版公司:译林出版社

ISBN:9787544767873

《莎士比亚十四行诗全集》收录了莎翁的所有十四行诗、长诗和17世纪被归到他名下的其他诗歌,体现出他高超的语言技巧和比喻新颖、结构巧妙的创作特点。本书附有长篇导读和详尽注释,为诗歌爱好者提供了一个权威可靠的版本,也为莎士比亚研究提供了新视角。

《飞鸟集》

作 者:泰戈尔

出版社:四川文艺出版社

出版公司:四川出版社

ISBN:9787541145155

《飞鸟集》是拉宾德拉纳特·泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。本书精选了其中具有代表性的诗作。

往期联诗会文章

中奖名单:石

五&六月 文化活动

5&6月 新店启幕

关注我们返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻


点击排行

实验室常用的仪器、试剂和
说到实验室常用到的东西,主要就分为仪器、试剂和耗
不用再找了,全球10大实验
01、赛默飞世尔科技(热电)Thermo Fisher Scientif
三代水柜的量产巅峰T-72坦
作者:寞寒最近,西边闹腾挺大,本来小寞以为忙完这
通风柜跟实验室通风系统有
说到通风柜跟实验室通风,不少人都纠结二者到底是不
集消毒杀菌、烘干收纳为一
厨房是家里细菌较多的地方,潮湿的环境、没有完全密
实验室设备之全钢实验台如
全钢实验台是实验室家具中较为重要的家具之一,很多

推荐新闻


图片新闻

实验室药品柜的特性有哪些
实验室药品柜是实验室家具的重要组成部分之一,主要
小学科学实验中有哪些教学
计算机 计算器 一般 打孔器 打气筒 仪器车 显微镜
实验室各种仪器原理动图讲
1.紫外分光光谱UV分析原理:吸收紫外光能量,引起分
高中化学常见仪器及实验装
1、可加热仪器:2、计量仪器:(1)仪器A的名称:量
微生物操作主要设备和器具
今天盘点一下微生物操作主要设备和器具,别嫌我啰嗦
浅谈通风柜使用基本常识
 众所周知,通风柜功能中最主要的就是排气功能。在

专题文章

    CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭