2017年6月英语四级翻译模拟:大熊猫 |
您所在的位置:网站首页 › 国宝大熊猫怎么翻译 › 2017年6月英语四级翻译模拟:大熊猫 |
2017年6月英语四级翻译模拟:大熊猫
2017-02-28 14:33:21来源:网络
【好课】
新东方英语四级精品课
|
【优惠】四级名师网课
|
四级名师免费课
【考试报名】
英语四级报名时间|入口
|
英语四级考试时间
|
英语四级考试流程
【四级备考】
英语四级重点词汇表
英语四级阅读理解100篇精析
大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在中国西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。 参考译文1: The giant panda is a kind of docile animal with a unique black and white coat.It has been listed as endangered species as its minimal quantity.The giant panda has special significance for WWF (World Wildlife Fund).Since WWF established in 1961,the giant panda has been its logo.As the rarest member of the bears,the giant panda mainly lives in forests of Southwest China.At present,there are around 1000 pandas in the world. The bamboo-eating animals are facing many threats.Therefore,to ensure the survival of the giant panda is more important than ever. 参考译文2: Panda is a kind of docile animal,with unique black and white fur. Because of its scarcity,panda has been listed as theendangered species. Panda has been playing a special role in WWF.Panda has been the logo of WWF since it was founded in 1961.It is the rarest member among theursidae animals,living mainly in the forests of the China Southwest.Up to now there are about 1000 pandas all over the world.These animals which live on bamboo face many threats.So it is more important to protect them than before. 参考译文3: The giant panda is a kind of gentle animal with a black-and-white coat.It has been listed as an endangered animal due to its very limited number.The giant panda is of great significance to WWF (World Wide Fund For Nature). The panda has been its symbol since its establishment in 1961.The giant panda is the rarest animal of the bears, mainly living in the forests in south west of China.Now,there are approximately 1,000 giant pandas.The animal that mainly eats bamboo is facing many threats. Therefore,to ensure its safety is of greater importance than before. 翻译点拨: 1.黑白皮毛:black and white coat/fur 2.被列为濒危物种:be listed as endangered species 3.对…有着特殊意义:have/has special significance/meaning for 4.徽标:logo 5.是...中最稀有的成员:the rarest member of 6.中国西南部:Southwest China.; 7.以竹为食的:Feeding on bamboo/bamboo-eating 8.比以往更重要:more important than ever 新东方英语四级好课免费听↓↓↓ 课程名称课程亮点试听【小班课】英语四六级零基础无忧计划1V1答疑免费试听【零基础】四六级全科专项突破单项全面进阶免费试听【阅读】四六级阅读高分技巧双师精讲阅读免费试听【写作】四六级写作万能模板双师精讲写作免费试听【听力】四六级听力高分技巧双师精讲听力免费试听【寒假班】英语四六级全程班考前冲分快准狠免费试听了解更多四六级课程本文关键字: 英语四级翻译 英语四级翻译模拟 ![]()
新东方四级词汇乱序版电子资料 发布时间:2020-04-15 下载次数:36211关注四六级小助手服务号 回复【过级词汇】获取 英语口语8000句电子书籍 发布时间:2020-04-15 下载次数:34211关注四六级小助手服务号 回复【过级词汇】获取 新东方在线[四六级王牌团队]典藏笔记(... 发布时间:2019-10-25 下载次数:25814关注四六级小助手服务号 回复【典藏笔记】获取 英语四级过级备考资料:经验+计划+语法 发布时间:2019-10-25 下载次数:24213关注四六级小助手服务号 回复【过级经验】获取 英语四级阅读讲义+长难句+翻译 发布时间:2019-10-25 下载次数:25634关注四六级小助手服务号 回复【阅读礼包】获取 英语四级写作模板|范文|句型|讲义 发布时间:2019-10-25 下载次数:23521关注四六级小助手服务号 回复【写作指导】获取 新东方·大学英语四级听力特训附音频 发布时间:2019-10-25 下载次数:24156关注四六级小助手服务号 回复【听力礼包】获取 英语四级口语考试练习题目【word版】 发布时间:2019-10-25 下载次数:278142关注四六级小助手服务号 回复【口语提升】获取 俞敏洪词根词缀记忆法 发布时间:2019-10-25 下载次数:26533关注四六级小助手服务号 回复【过级词汇】获取 更多资料![]() 关注四六级小助手服务号回复【典藏笔记】获取 关注新东方四级服务号,获取学习资料 ![]()
在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投机”的学习资料,希望对你有所帮助! 来源 : 网络 2024-04-18 08:14:00 关键字 : 英语四级翻译 英语四级考试翻译 2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资中国市场在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资中国市场”的学习资料,希望对你有所帮助! 来源 : 网络 2024-04-18 08:14:00 关键字 : 英语四级翻译 英语四级考试翻译 2024年6月英语四级考试翻译训练题:改革开放在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:改革开放”的学习资料,希望对你有所帮助! 来源 : 网络 2024-04-18 08:14:00 关键字 : 英语四级翻译 英语四级考试翻译 2024年6月英语四级考试翻译训练题:银行和邮局工作在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:银行和邮局工作”的学习资料,希望对你有所帮助! 来源 : 网络 2024-04-18 08:14:00 关键字 : 英语四级翻译 英语四级考试翻译 2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资建议在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全面检验。四级英语翻译怎么复习?下面是小编精心整理的“2024年6月英语四级考试翻译训练题:投资建议”的学习资料,希望对你有所帮助! 来源 : 网络 2024-04-18 08:14:00 关键字 : 英语四级翻译 英语四级考试翻译 更多内容![]() |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |