知乎日报 |
您所在的位置:网站首页 › 咖啡猫的动画片叫什么名字 › 知乎日报 |
我个人所知最令人发指的一个公案: 加菲猫和猪肉卷 假如你不知道这两者有什么关系的话……你很幸运。 简单地说,全世界只有中国人知道加菲猫爱吃猪肉卷,而且对于很多中国人来说,这已经是一个无比深入内心的概念了。 加菲猫最爱吃的食物是什么呢?这种食品的名字叫做lasagna/lasagne。
那么,猪肉卷是怎么来的呢? 因为我国曾经引入过一部加菲猫动画(《Garfield and Friends》),而在这部动画片的许多地方,加菲猫最爱吃的食物lasagna,就被翻译成了“猪肉卷”(比如这集里:21加菲猫 国语动画)。 如果故事就到这里结束,那也就算完了。毕竟在这部动画片引进的时候,国内还没有流行起“千层面”这么高端洋气的说法,而对于译制片而且又是儿童片来说,有时成片效果的好坏,比是否忠实原著来得更重要。把这种意大利面食说成是“猪肉卷”,倒也“虽不中,亦不远矣”。而猪肉卷至今如此深入人心,也很能说明这一译法的成功。 但是…… 这部译制片并不是把所有“lasagna”都翻成“猪肉卷”,而是一会儿这样翻,一会儿那样翻,原版明明是同一个词,在中文配音里却可以变成完全不一样的东西,我来举几个例子:
这导致了极大的混乱,一直到今天,百度贴吧加菲猫吧都经常会因为“猪肉卷”、“千层面”、“意大利面”的孰是孰非而引发议论,并且还有许多不同的派别。 有认死是猪肉卷的有认死是意大利面的有认死是千层面的有认死“漫画里喜欢千层面动画里喜欢猪肉卷”的有认死“意大利面和猪肉卷都喜欢”的有从此把千层面和猪肉卷等同的 当然,还有许多从来没看过加菲猫,只看过所谓《加菲猫语录》的…… 更有因为觉得《加菲猫语录》这么火,而加菲猫本来又应该是英语的,所以去弄出些“加菲猫语录双语对照版”、美其名曰看着加菲猫学英语的………… |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |