努尔哈赤,被戏虐的“野猪皮” |
您所在的位置:网站首页 › 为什么叫野猪皮呢视频教程 › 努尔哈赤,被戏虐的“野猪皮” |
那么“野猪皮”在满语中寓意是什么呢?野猪在东北亚一带文化中与汉文化中的家猪是完全不同的两种动物。其实,在汉文化中,野猪与家猪也是两种不同的动物,只不过在我们汉文化中,野猪更倾向于一种凶残的形象,而在满族文化中,野猪则是代表着勇猛、果敢,是永不退缩的战士,是勇往直前的勇士。因此,在满族人民中,给男孩子取名为野猪,是希望孩子日后能够成长为一个英勇的男子汉。 满语不同于四四方方的汉字,是在蒙古文字母的基础上加以改进的拼音文字。在满语词法中,男性多采用阳性音,比如:haha--男、ama--父;而女性则多采用阴性音,比如:hehe--女,eme--母。也许当初其父亲给他取名是本就该用“nuheci”,然而却不符合词法,因此改为“nuhaci”为了顺口,加入过渡音即为“nurhaci”,由此太祖的别称“野猪皮”诞生了。有没有这样一种可能呢?返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |