《世说新语·方正第五》原文及译文(30) |
您所在的位置:网站首页 › 世说新语翻译和原文 › 《世说新语·方正第五》原文及译文(30) |
《世说新语·方正第五》原文及译文(30) 30.明帝在西堂,会诸公饮酒,未大醉,帝问:“今名臣共集,何如尧、舜?”时周伯仁为仆射,因厉声曰:“今虽同人主,复那得等于圣治!”帝大怒,还内,作手诏满一黄纸,遂付廷尉令收,因欲杀之。后数日,诏出周,群臣往省之。周曰:“近知当不死,罪不足至此。” 【注释】 明帝:指晋明帝司马绍。司马绍为晋元帝司马睿的儿子,东晋第二帝,在位三年,死后谥明皇帝。 西堂:东进皇宫太极殿的西厅。 诸公:群臣。 仆射:官名,是尚书省的副职。 人主:君王。 圣治:太平时代。和帝王有关的事物都加“圣”字来称颂。【译文】 晋明帝在西堂,召集群臣宴饮,还没有大醉的时候,明帝问道:“今天名臣都聚会在一起,和尧、舜时相比,怎么样?”当时周伯仁任尚书仆射, 便声音激昂地回答说:“虽然同是君主,可现在又怎么能和那个太平盛世等同起来呢?”明帝大怒,回到内宫,亲自写了满满一张黄纸的诏令,便交给廷尉,命令逮捕周伯仁,想就此杀掉他。过了几天,又下诏令 释放他。众大臣去探望周伯仁,周说:“起初我就知道不会死,因为罪状还不可能到这个地步。” |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |