faire le plein 加油(给汽车)
faire le vide 清空
faire le vide dans sa tête 放空
faire la vidange 尿尿
faire le con 故意捣乱
faire le point 作个总结
faire le beau (狗狗)站立起来,作揖
se faire la belle / se faire la malle 逃跑,逃离
faire le gamin 孩子气,像个小孩一样(尤其指倔强得像个孩子)
faire sa fraîche / faire son frais 趾高气昂,大摇大摆
faire son malin / faire sa maline 耍小聪明
faire son + nom d'une personne 学某人,做某人的招牌动作或者招牌事迹
faire son têtu/sa têtue 倔强,顽固
faire la tête / faire la gueule 生气
faire une tête d'enterrement 伤心
(se) faire la main 练手
faire genre / faire semblant 假装,装模作样,装腔作势
faire marche arrière 倒退,反悔
faire peau neuve 翻新
faire la peau (à qqn) 杀(某人),伤害(某人)
faire l’actualité 成为新闻人物,被报道
faire un carton 大获成功
faire la manche 街头乞讨,也可以指街头卖艺那种
faire du pied (à qqn) 对某人起到警告作用
|