一课译词:众口难调 |
您所在的位置:网站首页 › suit的英文翻译 › 一课译词:众口难调 |
一课译词:众口难调
chinadaily.com.cn 2021-09-01 15:00 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “众口难调”,汉语成语,本意是吃饭的人多,很难适合每个人的口味。比喻不容易使所有的人都满意。可以翻译为“it is difficult to cater to all tastes,tastes differ”等。 例句: 羊羔虽美味,但众口难调。Though lamb may be good, it is difficult to cook it to suit everyone's taste. Editor: Jade ![]() ![]() ![]() ![]() |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |