last year還是in the last year?同樣表示「去年」,用法大不同! |
您所在的位置:网站首页 › retire怎么翻译 › last year還是in the last year?同樣表示「去年」,用法大不同! |
編輯/黃家佳 你知道嗎?“last year”和 “in the last year”所表達的意思是不同的。雖然翻譯成中文都是「去年」,但在英文裡,用法差多了! 先看看下面兩個句子。你能說出它們的區別嗎? Last year, I went to China. In the last year, I’ve been to China twice.
文章目錄 1、Last year, I went to China.1)用的是過去式 2)強調的是去年2012年這個時間「點」,也就是說,這件事停在2012年不動了,對現在沒有任何的影響。 2、In the last year, I’ve been to China twice.1)現在完成式(表示過去的事情對現在仍有持續影響) 2)in the last year通常會提到這個動作的頻率。如此句中,說到 “twice”兩次。相似的句子還有: In the last 30 seconds, I have smiled a lot. In the last month, I have gone on the Internet hundreds of times. In the last five days, I’ve eaten pizza one time. 3)in the last year強調的是去年的這整個時間「段」,在這段時間內,這個動作如何重複,如何影響。
現在明白了嗎?同樣的原理也可以運用在Last week/month;In the week/month上。 如: In the last week, my friend has been on 4 dates. Last week, my friend went 4 dates. 練習 1、last year還是in the last year? _____, I have been to the movies twice. 2、last month還是in the last month? _____, I bought a car.
答案 1、In the last year。因為用了現在完成式,還有強調頻率、次數的詞語出現。 2、Last month。因為用的是過去式。
圖片來源:pixabay 除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。 更多英文字彙 TEDICT LITE 看TED演講學英文App,訓練英文聽力可調整語速(iOS, Android) 【英漢字典 App】翻譯英文免煩惱,好用的英文翻譯App教學! “All”作為開頭的6句英文俚語 和「工作」相關的10個常用語 “Need”的常見用法與句型!5個步驟一次學會 被剝削、耗損該怎麼說?8個例句教你學會take a toll的用法! 心情不好該怎麼說?8個句子簡單表達 不要浪費錢!9個片語表達不同的花錢方式如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。 ![]() |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |