有被aback到!abandon不再是第一,网友:信仰崩塌…… |
您所在的位置:网站首页 › person这个单词是什么 › 有被aback到!abandon不再是第一,网友:信仰崩塌…… |
"abandon" 作为英语词典中的第一个单词出现 同时也成为很多英语学习者的一道坎 久而久之 "abandon"这个单词就成了一个梗: 世上无难事,只要肯abandon 学英语多年,归来仍是abandon 简直让人哭笑不得! 但是最近 有网友发现“abandon”在《牛津平装本同义词库》 不是第一个单词了 第一个单词变成了“aback”! 单词aback取代abandon成为第一 这个新“上位”的aback是什么意思? aback主要用作为副词(adv.),译为“处于顶风位置;向后地;吓了一跳” 。 词组 take someone aback表示“让某人吃惊 ; 让某人受到惊吓”。被动式 be taken aback 表示“被...吓了一跳”。 例句: She was completely taken aback by his anger. 他的愤怒把她吓了一大跳。 She was completely taken aback by his anger. 他的愤怒把她吓了一大跳。 好奇的你有没有想过 adandon为什么长居词典的一位? 世界上第一本英语词典于1604年由罗伯特·考得里编撰而成,起名为“字母顺序单词表”,到今天仅存世1本。打开看到第一个单词,是abandon。abandon排在第一位,除了延续传统,也是出于按照单词的组成字母顺序来排列的考虑。 图源:sputnitsa.wordpress.com “abandon”解释为“放弃;中止”,于是大家纷纷自嘲:这哪里是词汇书,明明就是预言书!我懂了,叫我们一开始就学会放弃,世上无难事,只要肯“abandon”。 言归正传,词典编撰者可没有让大家放弃的想法,“abandon”排在第一位,除了延续传统,也是出于按照单词的组成字母顺序来排列的考虑。 “abandon”此词在十四世纪末期产生,其来源是拉丁语中的“ad”,意为“处于”和“bannum”,意为“宣告、命令、禁止”,组合在一起演变成法语中的“abandonner”,最后才成为我们今天看到的“abandon”。 事实上"abandon"并不止“放弃”那么简单 让我们一起来看看它的意思和用法吧! 抛弃、离弃、遗弃 例:The 9-year-old boy was abandoned by his alcoholic father. 那个9岁的男孩被他嗜酒成性的父亲遗弃了。 中途放弃 例:They abandoned all hope of capturing the castle. 他们放弃了夺取这座城堡的一切希望。 放弃 (想法或思想方式) 例:Rescuers abandoned all hope of finding any more survivors of the crash. 援救人员完全放弃了会再找到坠机生还者的希望。 陷入,沉湎于(某种情感) 例:He abandoned himself to despair. 他陷入绝望。 放纵 例:He signed cheques with careless abandon. 他无所顾忌地乱开支票。 与abandon意思相近的 还有desert和discard这两个词 它们的意思与abandon绝大部分重合 但也有略微的区别~ 相较而言,abandon意思涵盖更广,desert一般是指通过离开的方式抛弃,而discard往往是丢弃某件具体的物品。 01 desert Paul feels that his father deserted him after the divorce. 保罗感觉父亲在离婚后抛弃了他。 02 discard Cut the olives into small slices and discard the pits. 将橄榄切成小片,将核扔掉。 真好 在abandon之后 又多学了一个单词呢……返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |