子路曾皙冉有公西华侍坐原文注音版及翻译 |
您所在的位置:网站首页 › 92年的属什么的今年多少岁多少岁 › 子路曾皙冉有公西华侍坐原文注音版及翻译 |
子路曾皙冉有公西华侍坐原文注音版及翻译
时间:2022-05-02 10:03:06
编辑:文言文
子路曾皙冉有公西华侍坐原文注音版
子zǐ路lù 、 曾céng皙xī 、 冉rǎn有yǒu 、 公gōng西xī华huá侍shì坐zuò 。 子zǐ曰yuē :“ 以yǐ吾wú一yī日rì长cháng乎hū尔ěr , 毋wú吾wú以yǐ也yě 。 居jū则zé曰yuē :‘ 不bù吾wú知zhī也yě 。’ 如rú或huò知zhī尔ěr , 则zé何hé以yǐ哉zāi ?” 子zǐ路lù率shuài尔ěr而ér对duì曰yuē :“ 千qiān乘shèng之zhī国guó , 摄shè乎hū大dà国guó之zhī间jiān , 加jiā之zhī以yǐ师shī旅lǚ , 因yīn之zhī以yǐ饥jī馑jǐn ; 由yóu也yě为wèi之zhī , 比bǐ及jí三sān年nián , 可kě使shǐ有yǒu勇yǒng , 且qiě知zhī方fāng也yě 。” 夫fū子zǐ哂shěn之zhī 。 “ 求qiú ! 尔ěr何hé如rú ?” 对duì曰yuē :“ 方fāng六liù七qī十shí , 如rú五wǔ六liù十shí , 求qiú也yě为wèi之zhī , 比bǐ及jí三sān年nián , 可kě使shǐ足zú民mín 。 如rú其qí礼lǐ乐yuè , 以yǐ俟sì君jūn子zǐ 。” “ 赤chì ! 尔ěr何hé如rú ?” 对duì曰yuē :“ 非fēi曰yuē能néng之zhī , 愿yuàn学xué焉yān 。 宗zōng庙miào之zhī事shì , 如rú会huì同tóng , 端duān章zhāng甫fǔ , 愿yuàn为wéi小xiǎo相xiāng焉yān 。” “ 点diǎn ! 尔ěr何hé如rú ?” 鼓gǔ瑟sè希xī , 铿kēng尔ěr , 舍shè瑟sè而ér作zuò , 对duì曰yuē :“ 异yì乎hū三sān子zǐ者zhě之zhī撰zhuàn 。” 子zǐ曰yuē :“ 何hé伤shāng乎hū ? 亦yì各gè言yán其qí志zhì也yě 。” 曰yuē :“ 莫mò春chūn者zhě , 春chūn服fú既jì成chéng , 冠guàn者zhě五wǔ六liù人rén , 童tóng子zǐ六liù七qī人rén , 浴yù乎hū沂yí , 风fēng乎hū舞wǔ雩yú , 咏yǒng而ér归guī 。”( 莫mò 通tōng : 暮mù ) 夫fū子zǐ喟kuì然rán叹tàn曰yuē :“ 吾wú与yǔ点diǎn也yě !” 三sān子zǐ者zhě出chū , 曾céng皙xī后hòu 。 曾céng皙xī曰yuē :“ 夫fū三sān子zǐ者zhě之zhī言yán何hé如rú ?” 子zǐ曰yuē :“ 亦yì各gè言yán其qí志zhì也yě已yǐ矣yǐ 。” 曰yuē :“ 夫fū子zǐ何hé哂shěn由yóu也yě ?” 曰yuē :“ 为wèi国guó以yǐ礼lǐ , 其qí言yán不bù让ràng , 是shì故gù哂shěn之zhī 。” “ 唯wéi求qiú则zé非fēi邦bāng也yě与yǔ ?” “ 安ān见jiàn方fāng六liù七qī十shí , 如rú五wǔ六liù十shí而ér非fēi邦bāng也yě者zhě ?” “ 唯wéi赤chì则zé非fēi邦bāng也yě与yǔ ?” “ 宗zōng庙miào会huì同tóng , 非fēi诸zhū侯hóu而ér何hé ? 赤chì也yě为wèi之zhī小xiǎo , 孰shú能néng为wéi之zhī大dà ?”
子路曾皙冉有公西华侍坐全文拼音版
zǐ lù céng xī rǎn yǒu gōng xī huá shì zuò 子路曾皙冉有公西华侍坐 zǐ lù 、 céng xī 、 rǎn yǒu 、 gōng xī huá shì zuò 。 zǐ yuē :“ yǐ wú yī rì cháng hū ěr , wú wú yǐ yě 。 jū zé yuē :‘ bù wú zhī yě 。’ rú huò zhī ěr , zé hé yǐ zāi ?” 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?” zǐ lù shuài ěr ér duì yuē :“ qiān shèng zhī guó , shè hū dà guó zhī jiān , jiā zhī yǐ shī lǚ , yīn zhī yǐ jī jǐn ; yóu yě wéi zhī , bǐ jí sān nián , kě shǐ yǒu yǒng , qiě zhī fāng yě 。” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” fū zǐ shěn zhī 。 夫子哂之。 “ qiú , ěr hé rú ?” “求,尔何如?” duì yuē :“ fāng liù qī shí , rú wǔ liù shí , qiú yě wéi zhī , bǐ jí sān nián , kě shǐ zú mín 。 rú qí lǐ yuè , yǐ sì jūn zǐ 。” 对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。” “ chì , ěr hé rú ?” “赤,尔何如?” duì yuē :“ fēi yuē néng zhī , yuàn xué yān 。 zōng miào zhī shì , rú huì tóng , duān zhāng fǔ , yuàn wéi xiǎo xiāng yān 。” 对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。” “ diǎn , ěr hé rú ?” “点,尔何如?” gǔ sè xī , kēng ěr , shè sè ér zuò , duì yuē :“ yì hū sān zǐ zhě zhī zhuàn 。” 鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。” zǐ yuē :“ hé shāng hū ? yì gè yán qí zhì yě !” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也!” yuē :“ mò chūn zhě , chūn fú jì chéng , guàn zhě wǔ liù rén , tóng zǐ liù qī rén , yù hū yí , fēng hū wǔ yú , yǒng ér guī 。” 曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。” fū zǐ kuì rán tàn yuē :“ wú yǔ diǎn yě 。” 夫子喟然叹曰:“吾与点也。” sān zǐ zhě chū , céng xī hòu 。 céng xī yuē :“ fū sān zǐ zhě zhī yán hé rú ?” 三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?” zǐ yuē :“ yì gè yán qí zhì yě yǐ yǐ !” 子曰:“亦各言其志也已矣!” yuē :“ fū zǐ hé shěn yóu yě ?” 曰:“夫子何哂由也?” yuē :“ wèi guó yǐ lǐ , qí yán bù ràng , shì gù shěn zhī 。 wéi qiú zé fēi bāng yě yǔ ? ān jiàn fāng liù qī shí , rú wǔ liù shí ér fēi bāng yě zhě ? wéi chì zé fēi bāng yě yǔ ? zōng miào huì tóng , fēi zhū hóu ér hé ? chì yě wéi zhī xiǎo , shú néng wéi zhī dà ?” 曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?” 子路曾皙冉有公西华侍坐原文翻译子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了。(另有两说:1.“以”作“因为” ,不要因为我这一点(就有话不说了) 。2.“以”作“停止”,(你们)不要因为我就不说了。)(你们)平时(就)常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?” 子路不假思索地回答说:“一个拥有千乘兵车的中等国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年功夫,就可以使人有保卫国家的勇气,而且还懂得做人的道理。” 孔子对他示以微笑。 “冉有,你怎么样?” (冉有)回答说:“一个六七十里或者五六十里见方的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于振兴礼乐教化,那就只有等待贤人君子来推行了。" “公西华,你怎么样?” (公西华)回答说:“我不敢说能做到什么,但愿意学着做些东西。宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟及朝见天子的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的司仪。” “曾皙,你怎么样?” (曾皙)弹瑟的声音渐渐稀疏下来,铿的一声,放下瑟直起身来,回答说:“我和他们三人为政的才能不一样。"孔子说:"那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向。"(曾皙)说:“暮春时节(天气和暖),春耕之事完毕。(我和)五六个成年人,六七个少年,到沂水里游泳,在舞雩台上吹风,唱着歌回家。” 孔子长叹一声说:“我赞同曾皙的想法呀!” 子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后走。曾皙问(孔子):“他们三个人的话怎么样?” 孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!” (曾皙)说:“您为什么笑仲由呢?” (孔子说):“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦让,所以我笑他。难道冉有讲的不是国家大事吗? 怎么见得纵横六七十里或五六十里(的小国的事)不是国家大事呢?难道公西华讲的不是诸侯的大事吗?宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?公西华只能替诸侯做小相,那么,谁又能给诸侯做大相呢?” 上一篇:论语子张学干禄拼音版注音 下一篇:鲁侯养鸟注音版 鲁侯养鸟文言文拼音版 |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |