七年级语文下册《孙权劝学》原文及翻译 您所在的位置:网站首页 黄河颂的注释及翻译 七年级语文下册《孙权劝学》原文及翻译

七年级语文下册《孙权劝学》原文及翻译

2024-07-16 14:50| 来源: 网络整理| 查看: 265

原文

  初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

  译文

  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

七年级语文下册《孙权劝学》原文及翻译 =相关文档推荐= 七年级语文文言文《核舟记》原文及翻译注释 七年级语文《核舟记》原文翻译及注释赏析 七年级语文咏雪翻译及注释赏析 七年级语文上册期末考试知识点 七年级语文暑假生活指导答案2023 七年级语文上册练习册答案 查看无忧考网初中一年级全部文档 >>


【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有